2024 © Zhonga.ru

на русском

yāng; yáng
Your browser doesn’t support HTML5 audio

Значения

I сущ.
1) океан; безбрежные воды; океанский, безбрежный
太平洋 Тихий океан
渡過洋 переплыть океан
德洋 океан (море) добродетели
2) заморские страны, заграница; заморский, заграничный, иноземный, иностранный; импортный
外洋 заграница; иностранный
洋槍洋砲 заграничные винтовки и заграничные пушки; иностранное оружие
洋土 иностранный и местный; импортный и отечественный (о товаре)
3) серебряная монета, серебро
小洋 разменная серебряная монета
美洋三元 три американских (серебряных) доллара
II собств.
1) геогр. (сокр. вм. 洋縣) Янсянь (уезд в пров. Шэньси)
2) (с чтением xiáng) геогр. (сокр. вм. 洋水) Сяншуй (река в пров. Шэньси и Ганьсу)
3) Ян (фамилия)
III словообр.
присоединяется в качестве приставки к названию любого предмета иностранного образца или происхождения (особенно европейского)
洋針 булавка
洋傘 зонт
洋胰子 мыло
洋白菜 кочанная капуста
洋紙 бумага (для печати)
洋手巾 носовой платок
1) океан
太平洋 tàipíngyáng — Тихий океан
2) иностранный
洋货 yánghuò — иностранные товары
3) современный, прогрессивный
洋办法 yáng bànfǎ — современный метод
современный; прогрессивный; (один)
океан; (книж) серебряная монета; (книж) расплываться (один)
иностранный,заморский; (один)
сущ.
зоол.
др.
общ.

Примеры использования

Hǎiyángxìngqìhòu
性气候
Морской климат
Sū shān zuòle yī jiàn yángzhuāng gěi jí er.
苏珊做了一件装给吉儿。
Сьюзан сшила платье для Джилл.
tàipíng yáng
太平
тихий океан

В начале слов

1. 洋葱 yángcōng
лук; лук; лук репчатый;
бот. лук репчатый (Allium сера L.)
2. 洋溢 yángyì
1) перехлёстывать мощной волной; могуче разливаться; переполнять, распространяться (напр. о славе, известности); могучий, громкий
2) переполнять душу, бурно изливаться (о чувствах); бурный, мощный
4. 洋洋 yángyáng
1) разливаться; расстилаться; полноводный; широкий, безбрежный, бескрайний
2) прекрасный, пышный
3) во множестве; многочисленный
4) самодовольно, удовлетворённо
5) спокойно, медлительно
6) быть в раздумьи; озабоченный
5. 洋相 yángxiàng
: 出洋相 chūyángxiāng выступить шутом гороховым; вылезти на общее посмешище; разыграть из себя дурака
7. 洋娃娃 yángwáwa
1) кукла
2) дитя; белокурый ребёнок
8. 洋火 yánghuǒ
1) сев. диал. спички
2) печь европейского образца, голландка
9. 洋人 yángrén
уст. иностранец
10. 洋货 yánghuò
заморские (импортные) товары
11. 洋鬼子 yángguǐzi
бран. заморский чёрт (об иностранце)
12. 洋房 yángfáng
европейское здание, дом по западному образцу
13. 洋车 yángchē
1) рикша
2) диал. велосипед
14. 洋气 yángqì
иностранщина
15. 洋鬼 yángguí
бран. заморский чёрт (об иностранце)
Эволюция иероглифов
Сяочжуань
Кайшу