深 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
I прил./наречие
1) глубокий
這口井很深 этот колодец очень глубок
思念深矣 думы глубоки
2) глубокий, скрытый, недоступный
山深而獸往之 горы недоступны, и звери туда уходят
3) значительный, сложный, труднодоступный; тонкий, серьёзный; сильный, мощный
這本書很深 эта книга очень сложна
其功深矣 его заслуги серьёзны
三國之兵深矣 войско трёх царств сильно (могуче)
4) глубокий, прочный, сильный
兩家的關係很深 отношения между двумя семьями очень прочные
深愛 сильная любовь
君之望民深矣 вы сильно надеетесь на народ
5) глубокий (о знаниях); эрудированный
才學優深 способности превосходны, эрудиция глубока
6) глубокий, густой; тёмный (о цвете)
顏色太深 цвет слишком тёмен
南道狹窄, 草木深 южный путь узок и тесен, травы, деревья густы
7) глубокий, поздний (о времени)
夜已深了 наступила глубокая ночь
II наречие
глубоко, сильно; весьма, очень; полностью
深明大義 глубоко понять общий смысл
深表同情 выразить полную солидарность
深荷教益 эпист. весьма признателен за Ваш совет
III сущ.
глубина
河水有五尺深 глубина воды в реке ― 5 чи
IV гл.
углублять; глубоко выкапывать; вырезать
深川 углублять (русла) рек
必深其爪 обязательно глубоко выгравирует их (животных) когти (на стойке для колоколов)
V собств.
1) геогр. (сокр. вм. 深縣) Шэньсянь (уезд в пров. Хэбэй)
2) геогр. (сокр. вм. 深水) Шэньшуй (река в пров. Хунань)
3) Шэнь (фамилия)
1) прям., перен. глубокий; глубина
一口深井 yī kǒu shēnjǐng — глубокий колодец
深夜 shēnyè — глубокая ночь
很深的印象 hěn shēnde yìnxiàng — очень глубокое [сильное] впечатление
2) крепкий; сильный; глубокий (напр., о чувствах); глубоко; сильно
3) тёмный
深红 shēnhóng — тёмно-красный
глубокий;глубина;таинственный,сокровенный;густой,темный(о цвете) (один)
сущ.
мат.
Примеры использования
不知深浅
не знать меры
对(什么)问题深感不安
Испытывать чувство глубокой обеспокоенности по какому-либо вопросу
很深的印象
Очень глубокое (сильное) впечатление
感人至深
(Это) воздействует на чувства людей очень сильно
我深深的激动
Я глубоко взволнован / растроган
根深蒂固
Пустить глубокие корни / Закоренелый
河水齐腰深
Вода в реке доходит до пояса
深入浅出
Изложить суть вопроса доходчивым языком
深深地感到
Глубоко чувствовать
被抬上救护车时,李喜涛全身发抖,不停叫嚷,初步检查,其双腿内侧被咬,皮开肉绽,伤口深见骨头,在车里还流出了很多脂肪。
Когда его втащили в карету скорой помощи, Ли Ситао трясся всем телом, не переставая кричал; первичный медицинский осмотр показал: обе ноги имеют укусы с внутренней стороны, кожа и мышцы разорваны, рана глубокая, видно кость; в машине из раны также вытекло большое количество жира.
(из новостей)
颜色太深
цвет слишком тёмный
“对于我,我深爱圣经,尊重圣经,因为我的全部道德思想都受圣经影响。”
«Я лично любил и ценил Библию, потому что почти ей одной я обязан был своим нравственным образованием»
(немецкий поэт Иоганн Вольфганг Гёте)
圣经真的非常实用,显示出对人性有深刻的理解
Библия — книга практической мудрости, в ней точно отражена сущность человека.
“我深信,人越明白圣经,就会越发看出圣经的美善之处。”
«Я убежден, что Библия становится тем красивее, чем больше понимаешь ее».
(Немецкий поэт Иоганн Вольфганг Гете)
内心深处的希望
надежда в тайниках сердца
В начале слов
2.
深刻
1) глубокий, коренной, глубинный
2) (много)значительный, глубокий, серьёзный
3) жёсткий; чёрствый; жестокий
3.
深入
5.
深化
углубление; углубляться
6.
深厚
1) плотный, мощный (напр. пласт)
2) глубокий, крепкий, прочный (напр. о знаниях, дружбе); глубина; прочность
3) реки и горы
7.
深深
8.
深情
глубокое (искреннее) чувство; любовь
9.
深远
1) глубокий, бездонный; безбрежный, бескрайний
2) исключительный, значительный, далеко идущий (о последствиях); важный
10.
深处
12.
深度
13.
深沉
14.
深夜
глубокая ночь; глубокой ночью, за полночь
15.
深造
усовершенствовать;
проникать в самую суть, постигать все тонкости; успешно овладевать (предметом); совершенствоваться (напр. в учёбе)
Эволюция иероглифов
Цзиньвэнь
Сяочжуань
Кайшу
深