由于 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
происходить от..., быть обусловленным, быть вызванным (чём-л.); благодаря (тому, что); из-за того что...; вследствие того, что...; ввиду того, что, в связи с тем, что...; поскольку...
由於必要 в силу необходимости
из-за того, что; вследствие того, что; благодаря тому, что; из-за; вследствие; в связи с тем, что
по причине... (нареч)
из-за того, что... (нареч)
вследствие того, что... (нареч)
в следствие, в связи с (нареч)
по (предлог)
Примеры использования
由于您的帮助
Благодаря Вашей помощи
由于质量问题,这种隐形眼镜护理液倒牌子了。
Из-за плохого качества эта жидкость для линз потеряла доверие покупателей.
由于接连不断收到新的订单,工人一天三班到来加快生产
Из-за непрерывного поступления новых заказов, рабочие каждый день работают в три смены, ускоряя производство
由于…因此…
поскольку …, поэтому…; так как …, поэтому…
由于不正当使用,他弄坏了机器。
Он испортил аппарат неправильным использованием.
由于罢工,我不得不取消了我的行程。
Из-за забастовки мне только и оставалось что отменить поездку.
会议由于下大雪而被推迟了。
Совещание было отложено из-за сильного снегопада.
В начале слов
1.
由于什么
с чего? в чем причина? (вопр)
исследовательский проект по изучению экономических последствий смертности среди взрослого населения от СПИД и по другим причинам