男 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
I сущ.
1) мужчина, муж; мужского пола, мужской
男女平等 равенство мужчины и женщины
男學生 учащийся мужского пола
2) сын (также о себе при обращении к родителям); -
男在外平安, 勿用掛念 (ваш) сын на чужбине находится в полном здравии, не беспокойтесь
生一男 родить сына
3) молодой человек; совершеннолетний, трудообязанный
民有二男以上, 則... те (жители), у которых два или более трудоспособных (члена семьи)...
4) нань (пятый, младший титул знати при маньчжурах, соответствующий баронскому титулу)
公侯伯子男五等 пять степеней знатности: гун, хоу, бо
цзы, нань
5) ист. третья юна земель (в 2000 ли от столицы, см. 男服)
II собств.
Нань (фамилия)
1) мужчина; мужской пол; мужской
男女 nán nǚ — мужчины и женщины
男厕所 nán cèsuǒ — мужской туалет
2) словообразовательный элемент, указывающий на принадлежность к мужскому полу
男学生 nánxuéshēng — ученик; студент
男演员 nányányuán — артист; актёр
3) сын
长男 zhǎngnán — старший сын
- 男人
мужчина,мужской;сын;муж; (один)
префикс (принадлежность к мужскому роду) (преф)
Примеры использования
一个男生不满女友花心,跟踪至夜店,见她正和别人卿卿我我,就拿出一瓶不明液体,对女友大叫:“我要把你毁容,看你还怎么脚踩两只船!”
Один мужчина был недоволен неверностью своей девушки, проследил её до ночного бара и увидев, что она как раз с кем-то там нежно воркует, достал бутылку с непонятной жидкостью и крикнул девушке: "Я тебя изуродую, посмотрим как ты сможешь усидеть на двух стульях!"
他拿出手机,给水电项目组里的一个朋友发了条短信,把刚才那个电话号码发给了他,让他务必打通电话,找到那个惠芬的女人,告诉她,她男人王大远已经刑满释放,让她无论如何也要到车站去接他。
Он достал телефон и отправил сообщение одному своему другу из проектной бригады гидроэлектростанции, написал ему номер телефона и попросил его непременно позвонить по нему и найти ту женщину по имени Хуэйфэнь чтобы сообщить ей, что её муж уже вышел на свободу и что ей несмотря ни на что (как бы там ни было) нужно поехать на автостанцию встретить его.
小男孩怕挨呲儿便偷偷地把打碎的盘子扔掉
Мальчик украдкой выбросил разбитую посуду, чтобы не получить нагоняй.
(прислано пользователем M-A-L-I)
负责人耸耸肩说,他们没有办法处理这件事,那几个娘们是这里的女工,早就喜欢年轻的中国翻译,她们欣赏中国男人的细皮嫩肉。
Ответственный за это, пожав плечами, сказал, что они никак не смогут решить эту проблему: дело в том, что те несколько баб — это здешние работницы, и им уже давно понравился молодой китайский переводчик; они любят тонкую кожу и нежную плоть китайских мальчиков.
(из новостей)
那个男人
Тот мужчина
因为中国男人多,女人少所以男人说话要注意
Поскольку в Китае мужчин много, а женщин мало, то мужчины в разговоре должны быть внимательны
男式真皮童鞋
Обувь для мальчиков из натуральной кожи
一个仪表堂堂的男子
представительный мужчина
真正的男子汉
настоящий мужчина
抓住男人的胃才能抓住他的心
путь к сердцу мужчины лежит через его желудок
“迈克尔”是一个男名,但是“米歇尔”是一个女名。
«Михаил» — это мужское имя, но «Мишель» — это женское имя.
俗话说:男子汉大丈夫,宁死不屈;可俗话又说:男子汉大丈夫,能屈能伸!
Есть пословица "удалец-молодец умрёт, да не согнётся". Однако есть и другая: "удалец-молодец выкрутиться спец".
她喜欢受男生注目。
Ей нравится, когда парни пялятся на неё.
她男女之事一无所知。
Она не имеет понятия о половой жизни.
就算是这样,也不要用“漂亮」来形容男人嘛。
В любом случае, прекрати использовать слово "смазливый" при описании мужчин.
В начале слов
1.
男生
учащийся мужского пола; ученик; студент
2.
男人
3.
男子汉
1) здоровый взрослый мужчина
2) великий муж; благородный герой; мужественный (принципиальный) человек
4.
男妓
5.
男孩
мальчик
6.
男朋友
7.
男性
8.
男子
мужчина, муж
9.
男女
10.
男孩子
мальчик
11.
男装
12.
男色
13.
男女老少
мужчины и женщины, старики и дети; все от мала до велика
14.
男性或女性占主导地位的工作或职业
сфера занятости, в которой превалирует рабочая сила мужского или женского пола
15.
男孩儿
мальчик
Эволюция иероглифов
Цзягувэнь
Цзиньвэнь
Сяочжуань
Кайшу
男