2024 © Zhonga.ru

на русском

huáng
Your browser doesn’t support HTML5 audio

Значения

I прил.
1) высочайший, августейший; священный; монарший; царствующий (о династии, о монархе); эпитет всего относящегося к императору, напр.: родни, утвари, жилища, свиты
皇仁 монаршая милость
皇叔 дядя императора
皇使 императорский посол
皇明 (благополучно) царствующая минская династия
2) вм. 煌 (светлый, ослепительный; блестящий, великолепный)
3) блаженный; блаженной памяти; славный, достославный (об умерших предках)
皇祖考 блаженной памяти дед
4) прекрасный, красивый; цветущий, изобильный; внушительный, достойный
5) правильный, прямой; выпрямлять; наставлять на правый путь
四國是皇 владения в четырёх странах света были этим (походом У-вана) наставлены на правый путь
6) белый в гнедых яблоках (о коне)
皇駁 белый в гнедых яблоках и белый в рыжих яблоках
II сущ.
1) государь, император; императорский
三皇 три государя (глубокой древности)
2) владыка; божество, бог; дух неба
皇祇 духи Неба и Земли
3) украшенная перьями тиара
4) сокр. вм. 堂皇 (открытый зал, крытая часть двора)
5) вм. 凰 (самка феникса)
6) иволга
III гл.
1) одобрять, хвалить; славословить
維矛其皇之 непрерывно мы восхваляем их (подвиги предков)
2) вм. 遑 (иметь время, досуг)
3) вм. 惶 (пугаться, впадать в панику)
IV союзное наречие
то тем более; не тем более ли?...
皇自敬德 (не) тем более (ли) становились почтительными и доброжелательными!
V собств.
1) Хуан (фамилия)
2) яп. Япония; японский
皇漢 японо-китайский
тк. в соч.
император; царь; императорский
император,царь;императорский (один)
Хуан (фам)

Примеры использования

Tā xiàng huánghòu jūle gōng.
他向后鞠了躬。
Он поклонился императрице.
18 Shìjì chū, éguó shāhuáng bǐdé dàdì xiàlìng xīngjiàn xià gōng, qí wàimào jiǎnpú zhuāngzhòng, nèibù zhuāngshì huáguì.
18世纪初,俄国沙彼得大帝下令兴建夏宫,其外貌简朴庄重,内部装饰华贵。
В начале восемнадцатого века российский царь Петр Великий приказал возвести Большой Петергофский дворец, его внешний облик прост и торжествен, а внутреннее убранство роскошно.
Hé dìyī jú lèisì ,shuāngfāng zài kāijú hòu bùjiǔ ,yòu duìdiàole huánghòu.
和第一局类似,双方在开局后不久,又兑掉了后。
Как и в первой партии, вскоре после дебюта, соперники снова обменялись ферзями.

В начале слов

1. 皇帝 huángdì
1) император (в Китае с III в. до н. э.); богдыхан; Царь
2) покойный государь (часто о миф. императоре Яо)
3) король (в картах, шахматах)
4) монарх; монархический
2. 皇后 huánghòu
1) императрица
2) дама (в картах)
3) ферзь (в шахматах)
3. 皇家 huángjiā
императорский дом; императорский, королевский
4. 皇宫 huánggōng
императорский дворец; двор
5. 皇上 huángshang
царь, государь, император
6. 皇冠 huángguān
головной убор императора; тиара, корона
7. 皇陵 huánglíng
могила (надмогильный холм) императора
8. 皇太后 huángtàihòu
вдовствующая императрица
9. 皇统 huángtǒng
последовательность царствований, престолонаследие
10. 皇城 huángchéng
Императорский (Запретный) город (напр. центральная часть Пекина)
11. 皇室 huángshì
царствующий дом; императорская фамилия
12. 皇位 huángwèi
императорский трон
13. 皇姑 huánggū
уст. покойная свекровь
14. 皇邸 huángdǐ
1) экран за троном
2) императорская резиденция, императорский город
15. 皇天 huángtiān
великое (всемогущее) небо; небеса; провидение
Эволюция иероглифов
Цзиньвэнь
Чубошу
Сяочжуань
Кайшу