2024 © Zhonga.ru

直到 на русском

zhídào
Your browser doesn’t support HTML5 audio

Значения

(вплоть) до... (какого-то времени); прямо, непосредственно до... (какого-л. места)
直到今日 доныне, до сего дня
直到北京 прибыть прямо в Пекин
вплоть до; до
по ; вплоть до; до; (предлог)

Примеры использования

Yǐqián wǒ kěyǐ yī ér zài de chōngcì,zhídào tàitai mǎnzú wéizhǐ,dàn zuìjìn de xìngshēnghuó què yīluòqiānzhàng
以前我可以一而再的冲刺,直到太太满足为止,但最近的性生活却一落千丈。
Раньше я мог устраивать спринтерские забеги один за другим, вплоть до полного удовлетворения моей жены, но в последнее время половая жизнь катастрофически ухудшилась.
(из статьи о здоровье)
Hǎo jǐ cì,wǒ jiàn féng chā zhēn,còu jīhuì tūntūntǔtǔ xiàng Wáng Gāng tí fángzide shì,Wáng Gāng què zǒngshì dǎduàn wǒde huà shuǎi shàng yī jù:zhè zhǒng shìqíng, gǎitiān zài tán ba!- yīzhí dào zhè dùn fàn jiéshù, yě bù zhīdào Wáng Gāng nòngqīngchǔ wǒde yìsi méiyǒu。
好几次,我见缝插针,凑机会吞吞吐吐向王刚提房子的事,王刚却总是打断我的话甩上一句:“这种事情,改天再谈吧!”一直到这顿饭结束,也不知道王刚弄清楚我的意思没有。
Много раз, пользуясь всякой возможностью и уличая подходящий момент, я смущенно мямля напоминал Ван Гану о вопросе с квартирой, но Ван Ган постоянно обрывал меня одной фразой: "Это дело обсудим как-нибудь в другой день!" - и так до самого завершения застолья, и неизвестно, понял ли вообще Ван Ган что я имел в виду.
zhídàoxiànzàizhèháishìyīgemí
直到现在这还是一个谜
Это и до сего времени остаётся загадкой
zhídào xiànzài, hěnduō jiātíng lǐ fùmǔ gēn háizi tán xìng shí réngrán juédé nányǐqǐchǐ
直到现在,很多家庭里父母跟孩子谈性时仍然觉得难以启齿
До сих пор во многих семьях родителям все еще сложно говорить с детьми о сексуальных вопросах

В начале слов

Это и до сего времени остаётся загадкой (фраза)

Сегментирование

zhí
dào