2024 © Zhonga.ru

на русском

mián
Your browser doesn’t support HTML5 audio

Значения

I гл.
1) mián спать, засыпать; спящий
達旦不眠 не заснуть до рассвета
催眠 усыплять, укладывать спать
眠熟 заснуть крепким сном
2) miàn прилечь, прикорнуть
眠息 прилечь отдохнуть
3) mián впадать в спячку (о животных, особенно о шелковичных червях); куклиться
蠶剛眠了一回 гусеницы шелкопряда только что впали в спячку (окуклились)
4) mián пригибаться, склоняться, поникать ветвями (о деревьях), полегать (о травах)
漢苑有柳, 一日三眠, 三起 есть в Ханьюани ива, трижды в день поникает ветвями и трижды поднимает их
5) mián прикидываться спящим (мёртвым)
見人則眠 как увидит человека, так притворяется мёртвым
6) miàn диал. отравиться ядом (наркотиком)
眠藥 снотворный наркотик
7) mián укладывать на отдых, класть горизонтально; лежачий, горизонтальный
眠琴 поэт. положить на отдых цитру
II сущ.
1) сон, дремота, спальный отдых
失眠 потерять сон, страдать бессонницей
2) спячка (животных)
過頭眠 пройти первую спячку (о гусеницах шелкопряда)
III прил.
1) mián тёмный, тенистый
芊眠 заросший зеленью, тенистый
2) miǎn мягкий, слабый; неразвитый, тёмный
IV mián собств.
Мянь (фамилия)
1) тк. в соч. спать; сон
2) спячка (у животных)
冬眠 dōngmián — зимняя спячка
спать, сон; спячка (один)

Примеры использования

Háizi xūyào hěnduō shuìmián.
孩子需要很多睡
Детям необходимо много спать.
Shuìmián shì zuìdà de xiǎotōu, tā tōule wǒmen yībàn de shēngmìng.
是最大的小偷,它偷了我们一半的生命。
Сон — величайший из воров, ибо крадёт половину жизни.

В начале слов

1. 眠下 miánxià
ложиться спать
3. 眠睡 miánshuǐ
4. 眠虫 miánchóng
биол. эвглена (Euglena)
5. 眠舆 miányú
паланкин с приспособлением для лежания
6. 眠食 miánshí
1) спать и есть
2) сон и еда
3) перен. обычное препровождение времени; повседневная жизнь; быт
7. 眠目 miánmù
закрыть глаза
8. 眠桅 miánwéi
положить горизонтально (опустить) мачту (при проходе под мостом)
9. 眠尔通 mián'ěrtōng
(англ. miltown) мед. успокаивающее и снотворное средство
10. 眠卧 miánwò
11. 眠思梦想 miánsīmèngxiǎng
постоянно думать (о чём-л., о ком-л.); грезить
12. 眠云 miányún
спать в облаках (обр. в знач.: жить в горах, жить отшельником)
13. 眠花宿柳 miánhuāsùliǔ
спать среди цветов, ночевать в ивах (обр. в знач.: проводить ночи в публичных домах)
14. 眠眩 miánxuàn
диал. тяжело тосковать (страдать); взволнованный; неспокойный
15. 眠火山 miánhuǒshān
геол. спящий (бездействующий) вулкан