2024 © Zhonga.ru

на русском

ǎi
Your browser doesn’t support HTML5 audio
HSK 3

Значения

I прил.
низкий; низкорослый, короткий (напр. о карлике, пигмее); карликовый
他比他哥哥矮一寸 он ниже своего брата на один цунь
足矮不便 неловко, если ноги коротки
矮松 карликовая сосна
II гл.
1) быть ниже (меньше, моложе); на ...
他在學校裏比我矮一級 в школе он моложе меня на один класс
2) укорачивать, сокращать, поджимать, уменьшать
1) низкорослый, низкий
几棵矮树 jǐkē ǎi shù — несколько низкорослых деревьев
他比他哥哥矮 tā bǐ tā gēge ǎi — он ниже своего брата
2) ниже; младше
我在学校比他矮一级 wǒ zài xuéxiào bǐ tā ǎi yī jí — я учусь в школе на класс ниже [младше] его
низкий, низкорослый; ниже, младше (напр. по классу / курсу обучения) (один)

Примеры использования

Tābǐtādegēgēǎi
他比他的哥哥
Он ростом ниже своего старшего брата
tā rènwéi qīnɡjiéɡōnɡ de zhíyè bìng bù bǐ biérén ǎibànjié
他认为清洁工的职业并不比别人半截。
Он не думает, что быть дворником, значит быть хуже других.
(прислано пользователем M-A-L-I)
Wǒzàixuéxiàobǐtāǎiyībān
我在学校比他一班
Я учусь в школе на класс младше его

В начале слов

1. 矮人 ǎirén
гном;
низкорослый человек, карлик, пигмей
5. 矮子 ǎizi
микросомия; карликовость; карлик;
карлик, пигмей; коротышка
6. 矮矮的 ǎiǎide
низенький, низкорослый, крошечный
7. 矮个子 ǎigèzi
низкорослый; карлик, человек маленького роста
8. 矮趴趴的 ǎipāpāde
диал. низкий, маленький, крохотный, тесный (о хижине)
9. 矮胖子 ǎipàngzi
толстяк-коротышка
10. 矮树 ǎishù
карликовое дерево
11. 矮林 ǎilín
12. 矮人看场 ǎirénkànchǎng
см. 矮人看戲
13. 矮屋 ǎiwū
1) низкое жилище, жалкая лачуга
2) экзаменационная камера (для писания сочинения на провинциальных экзаменах при системе 科舉, см.)
14. 矮个儿 ǎigèr
низкорослый; карлик, человек маленького роста
15. 矮墩墩 ǎidūndūn
карликовый, крошечный; коренастый
Эволюция иероглифов
Сяочжуань
Кайшу