简 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
I сущ.
1) бамбуковая дощечка для письма
手簡 ручная дощечка для записей
牙簡 пластинка (табличка) из слоновой кости для письма
2) записка, письмо
折簡 получить письмо (от друга)
II прил./наречие
1) простой, краткий; упрощённый, сокращённый; коротко, вкратце
語簡而明 речь проста, но ясна
内容過簡 содержание упрощено
簡說 коротко сказать (объяснить)
2) небрежный, халатный, распущенный; кое-как, небрежно, сквозь пальцы
無乃太簡乎 не иначе как (пожалуй) это слишком небрежно?!
III гл.
1) упрощать, сокращать, делать кратким; облегчать
簡稅 сокращать налоги
簡禮 упрощать церемониал (этикет)
2) выбирать, отбирать; назначать по выбору (на должность)
特簡 специально выбрать (для особого поручения)
平簡 беспристрастно выбирать
3) исследовать, рассматривать; инспектировать, осматривать, проверять
簡恤爾都 исследовать и отнестись с состраданием ко всему в своей столице
簡稼器 проверить орудия уборки урожая
4) пренебрегать; не считаться с (чём-л.); относиться свысока
自驕則簡士 возгордиться ― значит свысока относиться к достойным людям
IV собств.
Цзянь (фамилия)
= 簡
1) бамбуковые дощечки для письма (в древнем Китае)
2) сокращённый; сокращать; краткий; простой
3) тк. в соч. письмо; записка
4) тк. в соч. выбирать; отбирать
простой, примитивный; укороченный; сокращённый (напр. об иероглифе, тексте) (один)
Цзянь (фам)
Примеры использования
她不像在哭,简直像在翻肠搅胃地呕吐。
Было не похоже, что она плачет, а похоже как будто у неё прямо скрутило желудок и рвёт.
(Чжан Айлин)
精简机构
Сократить управленческий аппарат
是啊,你简直是个天才。
Да, ты просто талант (гений).
我的简历
Моя биография
过简朴的生活
вести простую жизнь
你们想不想知道我的秘密吗?它很简单...
Вы хотите знать мой секрет? Он очень простой...
你回答得这么简短,不觉得有点没礼貌吗?
Не кажется ли тебе, что отвечать так коротко немного невежливо?
你想不想知道我的秘密吗?它很简单......
Ты хочешь знать мой секрет? Он очень простой...
如果我用简体中文输入“什么”,我希望找到的结果里也有“什么”。
Если я введу на китайском упрощёнными иероглифами "什么", я смею ожидать получить в результате "甚么".
您想不想知道我的秘密吗?它很简单...
Вы хотите знать мой секрет? Он очень простой...
我根本不在乎我的简历。
Мне плевать на свой CV.
简不会再来看我了。
Джейн больше не может приходить проведывать меня.
简提议在我们出去的时候帮我们照顾孩子。
Джейн предложила помочь нам с присмотром за детьми пока нас не будет.
讲日语对我来说很简单。
Легко мне говорить по-японски.
有时候,问题很复杂,答案却很简单。
Иногда проблема является очень сложной, а ответ очень прост.
В начале слов
1.
简单
2.
简直
попросту, прямо-таки, просто-напросто; прямо говоря, без обиняков
3.
简历
4.
简称
сокращённое название
6.
简化
упрощение;
упрощение;
упрощать;
редуцировать;
сократить;
приведение;
редукция;
сокращение;
упрощение;
простое преобразование;
упрощение;
симплификация;
упрощать;
приводить к простейшему виду;
привести к простейшему виду;
схематизация;
упрощать; упрощение; упрощённый
7.
简洁
8.
简陋
1) дурной; низкий; подлый
2) несовершенный, плохой, низкопробный, примитивный, грубый
9.
简朴
простой; простота
10.
简便
простой и удобный; облегчённый; без стеснения, попросту
11.
简短
краткий, сокращённый; лаконичный; вкратце, коротко
12.
简要
резюме; обзор, очерк; основные черты; сокращённый, сжатый; конкретный
14.
简明
краткий, элементарный
15.
简约
Эволюция иероглифов
Сяочжуань
Кайшу (трад.)
簡
Кайшу
简