2024 © Zhonga.ru

结果 на русском

jiéguǒ
Your browser doesn’t support HTML5 audio
HSK 4

Значения

1) завязаться (о плодах); плодоносить; плодоношение
先開花兒後結果兒 сначала распустился цветок— потом созреет и плод (обр. в знач.: сначала родилась дочь, потом появится и сын утешение родителям, у которых родилась дочь первенец)
2) перен. принести плоды, привести к результатам
3) заключить; покончить с...; прикончить (убить)
4) результат, итог; последствия; завоевания; результирующий; в результате, в итоге
由於... 結果, 因為... 結果 в результате... (чего-л.); благодаря (тому, что)...; в итоге... (чего-л.)
1) результат, итог; в результате, в итоге
2) приносить плоды, плодоносить
3) убить, прикончить
убить; прикончить; (глаг)
приносить плоды; плодоносить; (глаг)
в результате, в итоге (нареч)
результат, итог; (сущ)
гл.
др.
сущ.
строит.

Примеры использования

Duìyú Chén Zhìzhòng de xuǎn qíng,Qiū Yì xiāngdāng kànhuài,tā biǎoshì,zhàojì àn shì Chén Zhìzhōng zìjǐ gào rénjia de,bùnéng guài biéren,jiéguǒ bàisù le,zhè jiào zuòjiǎnzìfù, wánfǎzìbì,zì yǐwéi gào rén jiù kěyǐ zhēyǎn zhàojì de shìshí.
对于陈致中的选情,邱毅相当看坏,他表示,召妓案是陈致中自己告人家的,不能怪别人,结果败诉了,这叫作茧自缚、玩法自毙,自以为告人就可以遮掩召妓的事实。
На ситуацию вокруг выборов Чэнь Чжичжуна Цю И смотрит с большим осуждением; он пояснил: в этом деле с проституткой Чэнь Чжичжун обвинил другого человека, а разве можно обвинять других? — ну и в результате проиграл дело, это называется «не рой другому яму, сам в неё попадёшь», кто играет в игры с законом, обязательно проиграет, а он думал, свалив вину на другого, можно скрыть правду о связи с проституткой.
(из тайваньских новостей)
Zhèpíngguǒshùbùjiēguǒz
这苹果树不结果
Эта яблоня не плодоносит
jiéguǒ hǎo, jiù yīqiè dōu hǎo
结果好就一切都好
Всё хорошо, что хорошо кончается.
jiéguǒ hǎo jíle
结果好极了
результаты получились блестящие
Zhè yī jiélùn shì chángjiǔ sīkǎo de jiéguǒ
这一结论是长久思考的结果
Этот вывод - продукт долгих размышлений
Rúguǒ wǒ yòng jiǎntǐ zhōngwén shūrù “shénme”, wǒ xīwàng zhǎodào de jiéguǒ lǐ yěyǒu “shénme”.
如果我用简体中文输入“什么”,我希望找到的结果里也有“什么”。
Если я введу на китайском упрощёнными иероглифами "什么", я смею ожидать получить в результате "甚么".
Zǒng de lái shuō, wǒ duì zhège jiéguǒ hěn mǎnyì.
总的来说,我对这个结果很满意。
В общем, я удовлетворён этим результатом.
Yùyán bèi shíyàn jiéguǒ tuīfānle.
预言被实验结果推翻了。
Предположение было опровергнуто экспериментом.
Tāmen bìng bùshì bù zhīdào, rěnzhě de xiàngmào, sùdù hé tiàoyuè nénglì yì yú chángrén, zhèxiē dōu shì rěnzhě jiānkǔzhuójué de ròutǐ yǔ jīngshén duànliàn de jiéguǒ.
他们并不是不知道,忍者的相貌、速度和跳跃能力异于常人,这些都是忍者艰苦卓绝的肉体与精神锻炼的结果
Они совсем не знали что внешность ниндзя, их скорость и умение прыгать не такие как у обычных людей, и все это - результат тяжелейших физических и духовных тренировок ниндзя.
Qìjīnwéizhǐ, jiéguǒ shì jījí de
迄今为止,结果是积极的
До этого времени результаты были положительными

В начале слов

2. 结果性 jiéguǒxìng
лингв. результативность
3. 结果论 jiéguǒlùn
оценка действий по их результатам (одна из концепций в этике)

Сегментирование

jiē; jié
guǒ