胖 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
I прил.
1) pàng, книжн. pán толстый, жирный; тучный (о человеке); полнеть
這孩子越長(zháng)越胖 этот ребёнок по мере роста становится всё полнее
2) pán здоровый (физически)
心廣體胖 если на душе спокойно, то и тело здорово
II pán сущ.
половина туши (напр. жертвенной); мясо с рёбер (боков)
麋胖 оленье мясо с боков
толстый; полный; тучный
他胖了好多 tā pàngle hǎoduō — он сильно располнел
胖娃娃 pàng wáwa — бутуз; толстяк (о ребёнке)
- 胖子
толстый,тучный,жирный (один)
Примеры использования
我们关他叫小胖子
Мы называем его «толстячок»
我穿这件衣服显得胖
В этой одежде я выгляжу толстым
胖子不是一口吃成的
Сразу ничего не делается; на все нужно время и старание
(букв. "раз наевшись, толстяком не станешь")
我好胖哦。
Я такой жирный.
波士顿的鸽子又胖又自豪。
Голуби Бостона — толстые и гордые.
В начале слов
1.
胖子
толстяк
3.
胖乎乎
полный, жирный; пухленький, толстенький
4.
胖胖花生酱
Plumpy’nut
5.
胖娃娃
бутуз (полный ребёнок) (чел)
6.
胖得发园的女人
пышная женщина (волосы и тело) (чел)
7.
胖病
ожирение
8.
胖胀
раздутый, разбухший
9.
胖胖大大儿
толстый-претолстый; грузный
10.
胖肿
толстеть; набухать, наливаться
11.
胖女人
дебелая (полная) женщина (чел)
12.
胖复
стар., воен. жилет, подбитый толстым слоем ваты (для защиты воина от стрел)
театр. толстый ватник (поддеваемый актёром, играющим характерных, чаще отрицательных, героев)
13.
胖头鱼
толстолобик (рыба)
14.
胖肆
заевшийся, зажиревший
15.
胖大
грузный, тучный; солидный
Эволюция иероглифов
Сяочжуань
Кайшу
胖