2024 © Zhonga.ru

на русском

chuán
Your browser doesn’t support HTML5 audio
HSK 3

Значения

I сущ.
1) лодка
船到江心補漏遲посл. когда лодка достигла середины реки, поздно заделывать в ней дыры
2) корабль, судно, пароход; судовой
II собств.
Чуань (фамилия)
судно, корабль; пароход; лодка
渔船 yúchuán — рыболовное судно
帆船 fānchuán — парусник
上船 shàng chuán — сесть на пароход
судно;лодка;корабль;пароход; (один)
сущ.
сущ.
др.

Примеры использования

yī gè nánshēng bù mǎn nǔyǒu huāxīn,gēnzōng zhì yèdiàn,jiàn tā zhèng hé biérén qīng qīng wǒ wǒ,jiù náchū yī píng bùmíng yètǐ,duì nǔyǒu dàjiào:wǒ yào bǎ nǐ huǐróng,kàn nǐ hái zěnme jiǎocǎi liǎng zhī chuán!
一个男生不满女友花心,跟踪至夜店,见她正和别人卿卿我我,就拿出一瓶不明液体,对女友大叫:“我要把你毁容,看你还怎么脚踩两只!”
Один мужчина был недоволен неверностью своей девушки, проследил её до ночного бара и увидев, что она как раз с кем-то там нежно воркует, достал бутылку с непонятной жидкостью и крикнул девушке: "Я тебя изуродую, посмотрим как ты сможешь усидеть на двух стульях!"
Tāchénghuǒchē / chéngfēijī / chénglúnchuán
他乘火车 /乘飞机/乘轮
Он едет поездом / летит самолетом / плывет пароходом
Chuánbàngleàn
傍了岸
Лодка причалила к берегу
chuánrùwùle
入坞了
Корабль поставлен в док
chuánjiùyàokāile
就要开了
пароход сейчас отчалит
Chuánjiùyàokāile
就要开了
Пароход сейчас отчалит (будущее время)
Chuánfāngǔqilaile
帆鼓起来了
Паруса надулись
chuánlǒngleàn
拢了岸
Лодка пристала к берегу
chuánchénle
沉了
корабль затонул
chuánchénle
沉了
судно затонуло
Chuánbèibīngfēngzhùle
被冰封住了
Судно было зажато льдами
Lúnchuántuōbóchuán
拖驳
Пароход тянет баржу
Zhè sōu chuán de chángdù shì 30 mǐ.
这艘的长度是30米。
Этот корабль в длину 30 метров.
yī sōu chuán bèi bàofēngyǔ xiānfān le
一艘被暴风雨掀翻了。
Бурей опрокинуло лодку.
chuánzhǎng yǔ dàwèi
长与大尉”
"Два капитана"
((роман В.А. Каверина))

В начале слов

1. 船舶 chuánbó
судно; корабль; судно;
корабль, судно
2) флот
2. 船只 chuánzhī
суда, корабли
пароход сейчас отчалит (фраза)
5. 船长 chuánzhǎng
капитан-директор;
капитан (командир) судна; шкипер
6. 船队 chuánduì
флотилия лодок; караван (купеческих) судов
8. 船员 chuányuán
команда; экипаж; член экипажа, моряк
9. 船舱 chuáncāng
10. 船板 chuánbǎn
11. 船籍 chuánjí
национальная принадлежность (флаг) судна
12. 船主 chuánzhǔ
арматор;
1) судовладелец
2) корабельщик; капитан (командир) судна
13. 船舷 chuánxián
1) борт (корабля); бортовой
2) лаг
14. 船身 chuánshēn
15. 船头 chuántóu
нос корабля; форштевень;
нос судна; бак; форштевень
Эволюция иероглифов
Цзиньвэнь
Сяочжуань
Кайшу