获 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
(сокр. вм. 獲)
huò, в сочет. 獲鹿 читается huǎi
I
гл. А
1) получать, приобретать; зарабатывать
獲獎 получить премию
不勞而獲 получить без всякого труда со своей стороны
耕者所 доход земледельца
2) собирать (урожай), жать (хлеб)
一歲而再獲之 снимать (собирать) его (урожай) дважды в год
3) ловить, хватать; арестовывать; добывать (на охоте, в бою)
獲賊 ловить разбойников
俘獲無算 взять несчётное множество пленных
4) оказываться; получать, пользоваться (употребление близко к служебному, ср. 見)
獲罪 оказаться виновным, быть обвинённым (кем-л.)
獲記於... стать предметом зависти у...
гл. Б
1) соответствовать времени и месту; быть своевременным (в норме)
笑語卒獲 и смех наш, и речи велись строго к месту
2) удаваться, получаться; быть удачным; получилось, удалось
欲行不獲 хотел совершить (это дело), но не получилось
不獲前來 не удалось прийти
其政不獲 из их (первых династий) управления страной не получилось ничего
3) пользоваться доверием
不獲乎上 не пользоваться доверием начальников
4) метко стрелять, поражать мишень
獲者坐 поразивший мишень садится
II сущ.
1) добыча, трофей
田獵之獲 охотничий трофей, добыча на охоте
2) рабыня
獲奴 а) сын рабыни; б) рабыня и раб
III собств.
1) huò (сокр. вм. 獲嘉) Хоцзя (уезд в пров. Хэнань)
2) huǎi (сокр. вм. 獲鹿) Хуайлу (уезд в пров. Хэбэй)
3) huò Xo (фамилия)
сокр. вм. 穫
1), 2) = 獲, 3) = 穫
1) получить; добиться; достичь
获奖 huòjiǎng — получить премию [награду]
获利 huòlì — получить прибыль [выгоду]
2) тк. в соч. поймать; схватить (напр., преступника)
3) убирать урожай; урожай
снимать урожай;убирать хлеб;урожай; (один)
поймать, схватить; получить, добыть, приобрести; добыча, трофей (один)
Примеры использования
获悉
стало известно
获得性高潮
получить оргазм
追两只兔子将会一无所获.
За двумя зайцами погонишься - ни одного не поймаешь.
获人赠马,休看马口。
Дарёному коню в зубы не смотрят.
提名 … 获得 …
номинировать кого/что на получение чего/какой награды
真正的朋友,是那些在你获得成功的时候为你高兴的人。
Настоящий друг - это тот, кто радуется твоим победам.
获得一等奖
получать первый приз
中国获得了2022的冬奥会举办权
Китай получил право провести зимние олимпийские игры в 2022 году.
他对自己的作品非常自豪,对所获的成功也不故作谦虚。
Он чрезвычайно горд своей работой, к своим достижениям он относится без ложной скромности.
В начале слов
1.
获得
приобретение;
получать;
коэффициент усиления;
получение;
приобретение;
достигать;
1) получить, добыть, приобрести; добиться; одержать; добыча
2) удалось, получилось
3.
获奖
получить премию (награду)
4.
获悉
получить известие; стало известно (кому-л.)
5.
获胜
одержать победу, победить
6.
获准
быть утверждённым; получить разрешение
7.
获取信息倡议
Инициатива в области доступа к информации
8.
获利
получать пользу (выгоду, прибыль); наживаться, быть в барыше; добыча, нажива
9.
获取和惠益分享
доступ к биологическим ресурсам и участие в доходах
10.
获得性
биол. приобретаемые свойства (организма); приобретённый
11.
获救
спастись
12.
获释
получить свободу; быть освобождённым
13.
获取和利益分享专家小组
Группа экспертов по доступу к генетическим ресурсам и совместному использованию выгод
14.
获取和惠益分享多边系统
Многосторонняя система доступа и распределения выгод
15.
获得者
приобретатель, получатель (напр. премии, награды)