2024 © Zhonga.ru

на русском

Your browser doesn’t support HTML5 audio

Значения

I xū прил./наречие
1) пустой, полый
虛名 пустое название
2) свободный, вакантный
3) ложный, фальшивый; дутый; показной; формальный
虛誓 ложная присяга (клятва)
4) нереальный, призрачный; воображаемый, ирреальный; предположительный
虛點 воображаемая точка
5) мат. мнимый, иррациональный
6) эк. номинальный
7) мягкий, дряблый; дряхлый, слабый
身體虛弱 слабый и дряхлый телом
8) чистый, скромный; непредвзятый; готовый воспринять (напр. истину)
9) попусту, зря; без оснований, облыжно
10) для видимости, формально
虛留 из вежливости (только для вида) просить гостя остаться
II сущ.
1) отверстие; пустота; небо, небеса
2) отсутствие, недостаток
3) ничто, пустота, небытие
4) абсолют, дао
5) душа, открытая для восприятия истины
6) своё местоположение (местонахождение); место
7) единица сельской организации, включала 4 и и 10 цзин 井)
8) большой холм, гора
9) хū кит. астр. Пустота (одно из 28-ми зодиакальных созвездий, соответствует αМалого Коня и βВодолея)
III хū гл.
1) оставлять пустым (незанятым); не заполнять
2) открывать сердце к восприятию истины
IV хū собств.
Сюй (фамилия)
1) тк. в соч. пустой; порожний
2) тк. в соч. ложный; фальшивый
3) тк. в соч. напрасно, зря, даром
4) слабый; хилый
他身体很虚 tā shēntǐ hěn xū — у него очень слабое здоровье
слабый; хилый; (один)
(соч) пустой; полый; порожний; ложный, фальшивый; напрасно, даром; скромный; дряхлый; слабый; (один)
(соч) напрасно, даром; (один)
(соч) ложный; фальшивый; (один)
Сюй (фам)

Примеры использования

Tāshēntǐhěnxū
他身体很
У него очень слабое здоровье
nǐwènwèn, tāshuōdeshìxūsuìhái2shìshísuì
你问问,他说的是岁还是实岁
Узнайте, какой возраст он имеет в виду - фиктивный или фактический
Què yǒurén rènwéi húhútútúde chīhēwánlè,nà cái suàn méiyǒu xūzhì zìjǐ de niánhuá.
却有人认为糊糊涂涂地吃喝玩乐,那才算没有掷自己的年华。
Но есть люди, которые считают, что только если бестолково есть пить и веселиться, то можно не растратить свои лучшие годы.
(Вэй Вэй)
xīnxū
совесть не чиста
wǒbùzhīdaotāshuōdeshìxūsuìháishishísuì
我不知道他说的是岁还是实岁
Я не знаю, какой возраст он имеет в виду - фиктивный или фактический
gùyì tígōng xūjiǎ zhèngjù
故意提供假证据
умышленно предоставить фальшивые доказательства; преднамеренно предоставить ложные улики
Yīcì xū huǎng zúyǐ pòhuài qiān cì chéngxìn.
一次谎足以破坏千次诚信。
Однократная ложь перевешивает тысячекратную правду.
Yīcì xū huǎng zúyǐ pòhuài qiān cì chéngxìn.
一次谎足以破坏千次诚信。
Однократная ложь перевешивает тысячекратную правду.
(африканская пословица)
Jīntiān wǒmen lái jiē kāi yīngwén xūnǐ shì de shénmì miànshā.
今天我们来揭开英文拟式的神秘面纱。
Сегодня, мы раскроем загадку сослагательного наклонения в английском языке.
Diànyǐngyuàn zuòwúxūxí.
电影院座无席。
Кинозал был битком набит.
Zhège dìfāng kěyǐ shì xiànshí shēnghuó zhōng cúnzài de, yě kěyǐ shì xūgòu de, lǐmiàn yě kěyǐ yǒu qítā rén huòzhě zhǐyǒu nǐ zìjǐ.
这个地方可以是现实生活中存在的,也可以是构的,里面也可以有其他人或者只有你自己。
Это место может существовать в реальной жизни, или оно может быть вымышленным, в нем могут быть другие люди или только вы сами.
Tā duì zìjǐ de zuòpǐn fēicháng zìháo, duì suǒ huò de chénggōng yě bù gù zuò qiānxū.
他对自己的作品非常自豪,对所获的成功也不故作谦
Он чрезвычайно горд своей работой, к своим достижениям он относится без ложной скромности.

В начале слов

1. 虚伪 xūwěi
пустой, фальшивый, поддельный, ложный; лицемерный, ханжеский; фальшь, подделка; симуляция
2. 虚拟 xūnǐ
виртуальный; виртуальность;
предположение, домысел; фикция; фиктивный; предполагаемый; предполагать
3. 虚心 xūxīn
опустошить сердце; опустошить сознание;
1) быть готовым принять всей душой
2) уступчивый, скромный; учтивый
3) без предвзятого мнения; беспристрастный
4) беспокойство, дрожь от страха (напр. из боязни разоблачений)
5) с охотой, охотно; добросовестно
4. 虚假 xūjiǎ
пустой, ложный, фальшивый; мнимый
5. 虚荣 xūróng
дутая слава; льстящие тщеславию почести
6. 虚词 xūcí
грам. служебные слова и частицы
7. 虚弱 xūruò
бессилие; слабость; астения; слабость; истощение;
слабый, бессильный; слабость, немощь
8. 虚幻 xūhuàn
иллюзорный; фантастичный, ирреальный; призрачный; призрак, химера
9. 虚张声势 xūzhāngshēngshì
впустую грозиться, пыжиться; блефовать; принимать нарочито грозный вид
10. 虚荣心 xūróngxīn
тщеславие
11. 虚构 xūgòu
1) фикция, домыслы; выдумывать
2) фальшивый, сфабрикованный
12. 虚实 xū-shí
1) пустой и полный, полый и массивный
2) ложный и фактический, мнимый и реальный
3) ситуация, положение
14. 虚度 xūdù
попусту жить; зря проводить (время)
15. 虚无 xūwú
1) небытие, ничто
2) небеса, небо