2024 © Zhonga.ru

на русском

huò
Your browser doesn’t support HTML5 audio

Значения

(сокр. вм. )
huò
I сущ.
1) товар, груз, предмет; вещь
(銷的)貨 лежалый товар
2) ценность; деньги, монета
一曰食, 二曰貨 первое ― пища, второе ― деньги (ценности)
3) бран. лентяй; негодник; болван, дурень
好吃懶作的貨 негодник прилежный в еде и ленивый в работе
II гл.
1) подкупать; давать взятку; подмазывать
無處而餽之, 是貨之也 дарить без причины ― значит подкупать
2) продавать
市間有貨鮮魚者 на рынке был человек, который продавал свежую рыбу
=
1) товар; груз; товарный; грузовой
出口货 chūkǒuhuòэкспортный товар
国货 guóhuò — товар отечественного производства
新货 xīnhuò — новый товар
2) тк. в соч. валюта; деньги
товар,груз;деньги,валюта,богатство; (один)
Хо (фам)

Примеры использования

yì shǒu jiāo qián, yì shǒu jiāo huò
一手交钱, 一手交
"Деньги - товар"
(Дашь мне наличные, получишь свой товар)
Kèhuòhùnhélièchē
混合列车
Смешанный товарно-пассажирский поезд
Bǎhuòxièxialai
卸下来
Выгрузить товар
Nácìhuòdǐnghǎohuò
拿次顶好
Дать вместо хорошего товара плохой
Shārényuèhuò
杀人越
Убивать и грабить. / Убийство с целью грабежа
Huòbì xìnyòng zhèngcè
币信用政策
денежно-кредитная политика
Bànnián lái zhèngfǔ jīběn kòngzhìle tōnghuò péngzhàng, wùjià qū yú wěndìng.
半年来政府基本控制了通膨胀,物价趋于稳定。
В последние шесть месяцев правительству в целом удалось взять под контроль инфляцию, и цены стабилизировались.

В начале слов

1. 货物 huòwù
груз; товары; груз; товары;
товар; товарный; груз; грузовой; поклажа; багажный
2. 货币 huòbì
деньги;
деньги; валюта; монета; денежный
3. 货款 huòkuǎn
деньги на покупку товаров; выручка от продажи товаров
4. 货店 huòdiàn
лавка, магазин; торговый дом
5. 货车 huòchē
вагонетка; вагон; грузовой вагон; товарный вагон; грузовой вагон; товарный вагон; товарняк; фургон; вагон;
1) грузовая повозка; фура, фургон
2) товарный вагон
3) сокр. товарный поезд
6. 货运代理人 huòyùndàilǐrén
7. 货运 huòyùn
9. 货架 huòjià
грузовой поддон;
стеллаж, полка для товаров
10. 货交承运人 huòjiāochéngyùnrén
франко-транспортное судно
11. 货色 huòsè
1) род (сорт) товара; качество товара; товар
2) перен. мелкие людишки, всякий сброд; дрянь
3) замысел, план
4) ирон. добро
5) богатство и женская красота
13. 货真价实 huòzhēnjiàshí
товар добротный, цены умеренные (без запроса; рекламный плакат)
14. 货源 huòyuán
1) товарный поток; товарные ресурсы; поступление товара
2) торг. происхождение товара
Таможенная конвенция о карнете АТА для временного ввоза товаров; Конвенция АТА
Эволюция иероглифов
Сяочжуань
Кайшу (трад.)
Кайшу