2024 © Zhonga.ru

на русском

yíng
Your browser doesn’t support HTML5 audio
HSK 4

Значения

(сокр. вм. )
yíng
I гл.
1) выиграть, одержать победу, превзойти, одолеть
贏官司 выиграть тяжбу
這盤棋他一定贏 эту партию в шахматы он обязательно выиграет
2) принимать (гостей)
贏諸候 принимать местных князей
3) нести на спине
贏三日之糧 нести на спине трёхдневный рацион
4) расти, развиваться, увеличиваться
孟春始贏, 孟秋始縮 в первом месяце весны расти, в первом месяце осени сокращаться
II сущ.
выигрыш; прибыль, доход; излишек
得贏 получать прибыль
III прил./наречие
полный, до краёв; с избытком; чрезмерный, излишний; слишком, чересчур
贏飽 чрезмерная сытость; излишне сытый (благополучный, благоденствующий)
=
1) выиграть; одержать победу; победить (напр., в спортивной игре)
他赢了 tā yíngle — он выиграл
2) получить прибыль; прибыль; доход
выигрывать;выигрыш;излишек,остаток;доход; (один)

Примеры использования

Zhèpánqítāyíngle
这盘棋他
Он выиграл эту партию в шахматы
Tā yíng yīqièle.
一切了。
Он выиграл все!
Tā yíngdéle 100 mǐ pǎo.
得了100米跑。
Она выиграла стометровку.
Zhè bù diànyǐng wèi tā yíngdéle rénqì.
这部电影为她得了人气。
Этот фильм принёс ей популярность.

В начале слов

1. 赢得 yíngdé
1) остаться, быть в остатке
2) получить излишек; выиграть; получить; добиться
2. 赢利 yínglì
рентабельность;
польза, выгода, прибыль
1) получать доход, зарабатывать
2) рентабельный; рентабельность
3. 赢金 yíngjīn
резервные средства
4. 赢钱 yíngqián
выиграть (добыть) деньги
5. 赢输 yíngshū
1) выиграть или проиграть; заклад, пари
2) выигрыш и проигрыш; победа и поражение; кон, ставка (в игре): исход (сражения, состязания)
7. 赢利率 yínglìlǜ
прибыльность, рентабельность
8. 赢益 yíngyì
прибыль
9. 赢熟 yíngshú
переспелый, перезрелый
10. 赢绌 yíngchù
излишек и недостаток; плюс и минус
11. 赢缩 yíngsuō
1) избыток и недостаток
2) избрать правильный образ действий, действовать гибко; гибкость
12. 赢勾 yínggōu
заманивать, завлекать; обманывать
13. 赢讼 yíngsòng
выиграть тяжбу
14. 赢余 yíngyú
излишек, избыток
15. 赢金一经 yíng jīn yī jīng
Эволюция иероглифов
Цзиньвэнь
Чубошу
Сяочжуань
Кайшу (трад.)
Кайшу