2024 © Zhonga.ru

на русском

zhǒng
Your browser doesn’t support HTML5 audio

Значения

I сущ.
1) след; подошва (ноги); пятка; каблук
踵不帖地 пятки не касаются земли
2) мат. нижняя (меньшая) сторона равнобочной трапеции
II гл.
1) преследовать по пятам, гнаться; наседать на...
踵其後 преследовать его по пятам
2) идти след в след, следовать за...; продолжать традицию, подражать; следовать примеру; по примеру (кого-л.)
踵例 последовать прецеденту, идти по проторённому пути
3) достигать; доходить до...; прибывать в...; лично являться, посещать
踵貴國 вежл. лично посетить Вашу страну
4) ступать по..., топтать, попирать
吳踵楚 царство У попирает (землю) Чу
III наречие
1) один за другим, вплотную один к другому; последовательно; следом, вослед
踵進 продвигаться следом
2) не раз, неоднократно
踵見 неоднократно наносить визит
книжн.
1) пятка
踵踵而来 jiē zhǒng ér lái обр. — прийти следом
2) следовать; идти следом [по пятам]
(книж) пятка; следовать; идти следом (по пятам) (один)
сущ.
зоол.

Примеры использования

Примеры не найдены :( Добавить пример

В начале слов

1. 踵接 zhǒngjiē
стопа к стопе, один к другому; тесно
2. 踵累 zhǒnglěi
громоздиться (одно на другое); накапливаться (напр. о долгах)
3. 踵古 zhǒnggǔ
продолжать традиции старины, идти по стопам древних
4. 踵践 zhǒngjiàn
растаптывать, попирать
5. 踵武 zhǒngwǔ
следовать по стопам; продолжать деяния предшественников
6. 踵成 zhǒngchéng
продолжать и завершать, доводить до конца
7. 踵诣 zhǒngyì
офиц. лично посещать
8. 踵法 zhǒngfǎ
следовать (чему-л.), подражать
9. 踵至 zhǒngzhì
1) прибывать вослед (за кем-л., чем-л.)
2) настигать, догонять
10. 踵迹 zhǒngjì
1) след ноги
2) идти по стопам; следовать (за кем-л., чем-л.)
11. 踵门 zhǒngmén
наносить личный визит, посещать
12. 踵息 zhǒngxí
даос. дышать до ступней, практиковать глубокое дыхание всем телом
13. 踵系 zhǒngxì
продолжать род; продолжать школу (традицию; напр. литературную)
14. 踵道 zhǒngdào
таскаться по дорогам; проделывать долгий и утомительный путь
15. 踵尾 zhǒngwěi
следовать по пятам, наседать на бегущего, наступать на хвост
Эволюция иероглифов
Сяочжуань
Кайшу