2024 © Zhonga.ru

на русском

shēn; juān
Your browser doesn’t support HTML5 audio

Значения

I сущ./счётное слово
1) тело (человека, животного); телесная оболочка, плоть; бренное тело; туловище, торс, корпус; фигура
渾身上下 все тело, с головы до ног
身高五尺 рост 5 чи
衣服正可身 платье как раз по фигуре
身正, 不怕影兒斜 посл. когда телом стоишь прямо, не страшно, если тень коса
身不動膀不搖 телом не двигает, корпусом не шевельнёт (обр. о лентяе, тунеядце, лежебоке)
2) поворот корпуса (напр. на каблуке, также счётное слово действий)
翻了一個身 сделать (один) поворот всем корпусом
3) костюм, комплект одежды (счётное слово для костюмов, предметов длинной одежды)
換了身(一)衣裳 переодеться с головы до ног
作兩身襯衫 сшить две нижних рубашки
一身衣服 один комплект одежды (костюм)
4) корпус, кузов, основная (главная) часть (чего-л.); ствол (дерева, орудия)
船身 корпус судна (лодки)
車身 кузов (напр. автомашины)
河身 русло реки
機身 фюзеляж
刀身 клинок
樹身 ствол дерева
5) я, я сам; себя, собою; лично, самолично, собственной персоной
以身作則 подавать личный пример; служить примером
身經百戰 лично участвовать в сотне боёв, пройти огонь и воду
舍(括)身 пожертвовать собой, пойти на гибель (ради высокой цели)
身是張益德 я — Чжан И-дэ
約身 сдерживать себя; экономить на себе; жить скромно
致(傾)身 отдавать себя целиком (чему-л.)
6) человек, личность; человеческая индивидуальность; личные качества; общественное положение
修身 работать над собой, совершенствоваться
立身 утвердиться как личность, найти своё место в жизни
7) возраст (о человеке)
中身 средних лет
8) бремя, плод (в чреве беременной)
免身 разрешиться от бремени
有身 быть беременной; забеременеть
9) грам. лицо
代名詞的«我»是單數第一身 местоимение «во» обозначает первое лицо единственного числа
II собств.
身毒 juāndú, qiāndú уст. Индия; индийский
1) тк. в соч. тело; туловище
2) корпус (напр., судна)
车身 chēshēn — кузов автомобиля
炮身 pàoshēn — ствол орудия
机身 jīshēn — фюзеляж самолёта
3) тк. в соч. сам; лично
4) сч. сл. для комплектов одежды
身衣服 yī shēn yīfu — один костюм
ключ 158; тело; сч.сл. для одежды (ключ)
сч.сл. (для комплектов одежды, напр.костюмов) (сч.сл.)

Примеры использования

Tāxiàdehúnshēndōuruǎnle
他吓得浑都软了
Он так испугался, что почувствовал слабость во всём теле
tāshìshénmejiātíngchūshēnde
他是什么家庭出
Каково его социальное положение?
tāshìgōngrénchūshēn
他是工人出
Он из рабочих
tāshēntǐhěnzhuàng
体很壮
У него крепкое здоровье
Tāshēntǐhěnzāo
体很糟
Он хлипкого сложения
Tāshēntǐhěnxū
体很虚
У него очень слабое здоровье
Nǐdeshēntǐzěnmeyàng
你的体怎么样?
Как Ваше здоровье?
Nǐshēntǐhǎoma
体好吗?
Как Ваше здоровье?
Húnshēnshìhàn
是汗
Весь в поту
Yānjiǔshāngshēntǐ
烟酒伤
Табак и вино вредят здоровью
māorquánzheshēnzishuìzàiquānyǐli
猫儿蜷着子睡在圈椅里
Кошка спала на кресле, свернувшись клубком
Yīfubēngzàishēnshang
衣服绷在
Платье в обтяжку
Yīshang bào shēnr
衣裳抱
Одежда облегает фигуру
yīshang bào shēnr
衣裳抱
одежда как раз по фигуре
Bèi táishang jiùhùchē shí,Lǐ Xǐtāo quánshēn fādǒu,bùtíng jiàorǎng,chūbù jiǎnchá,shuāng tuǐ nèi cè bèi yǎo,píkāiròuzhàn,shāngkǒu shēn jiàn gǔtou,zài chē lǐ hái liúchūle hěn duō zhīfáng.
被抬上救护车时,李喜涛全发抖,不停叫嚷,初步检查,其双腿内侧被咬,皮开肉绽,伤口深见骨头,在车里还流出了很多脂肪。
Когда его втащили в карету скорой помощи, Ли Ситао трясся всем телом, не переставая кричал; первичный медицинский осмотр показал: обе ноги имеют укусы с внутренней стороны, кожа и мышцы разорваны, рана глубокая, видно кость; в машине из раны также вытекло большое количество жира.
(из новостей)

В начале слов

1. 身体 shēntǐ
сома; тельце; тело; тело;
1) тело (человека), корпус; туловище; телосложение; фигура; организм; телесный, физический; биол. соматический
2) личность; личный
3) здоровье
2. 身份 shēnfen
учетная запись; аккаунт;
1) положение (социальное); юридическое состояние; квалификация, звание, ранг
2) престиж, авторитет
3) качество, квалификация
3. 身边 shēnbiān
1) при себе; около себя, рядом, сбоку; под рукой
2) окружение, среда
4. 身子 shēnzi
1) тело, плоть; организм
2) бремя, плод (в чреве беременной)
3) среднекит. край, пределы, область
5. 身材 shēncái
тело, фигура, комплекция, телосложение; рост
6. 身上 shēnshang
1) тело, корпус; на теле
2) (иметь) при себе, с собой
8. 身影 shēnyǐng
тень; силуэт (человека)
9. 身高 shēngāo
высота; рост;
рост (человека)
10. 身心 shēn-xīn
тело и душа (также обр. в знач.: физическое и душевное состояние)
11. 身分 shēnfen
1) положение (социальное); юридическое состояние; квалификация, звание, ранг
2) престиж, авторитет
3) качество, квалификация
13. 身后 shēnhòu
после смерти; посмертный
14. 身世 shēnshì
1) век, жизнь; жизненные перипетии, жизненные обстоятельства; участь; прошлое (человека)
2) жизнь отдельной личности и современность
15. 身分证 shēnfenzhèng
удостоверение личности;
удостоверение личности; свидетельство гражданского состояния
Эволюция иероглифов
Цзягувэнь
Цзиньвэнь
Чубошу
Сяочжуань
Кайшу