造 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
гл. А
1) zào строить, возводить, воздвигать, сооружать
造一所房子 построить дом
造橋 возводить (сооружать) мост
2) zào выделывать, изготовлять, делать; производить, составлять; делать впервые, изобретать
造車 изготовлять повозки
造毛筆 производить писчие кисти, изобрести писчую кисть
人造冰 искусственный лёд
造名册 составить именной список
3) zào выдумывать, измышлять; фабриковать, подделывать, фальсифицировать
這件事是真的, 還是(háishì)你造的? это ― действительный факт или ты это выдумал?
造言之刑 наказание за злостные измышления
4) zào обзаводиться (чём-л.), обновлять (что-л.)
(凶年)大夫不得造車馬 (в неурожайный год) сановник не должен обзаводиться новыми экипажами и конями
5) zào говорить, доносить, докладывать
密造某甲而謀之 сообщить по секрету г-ну N и обдумать с ним план
6) zào, cào сао изучать; овладевать; совершенствоваться в (чём-л.); постигать
君子深造之以道 совершенный человек совершенствуется в них (знаниях) в правильной последовательности
7) zào, cào сао воспитывать, выращивать, развивать, ковать (кадры)
可造之才 талант, который можно развить обучением, перспективный талант
8) cào накладывать, класть
設大盤造冰焉поставить большое блюдо и наложить в него льда
гл. Б
1) zào диал. упорно трудиться, самозабвенно работать
起早攤黑, 他們就造起來啦 они стали самозабвенно трудиться с рассвета до темноты
2) zào стать совершенным (устроенным), упорядочиться
遭家不造 мне дом наш неустроенным достался...
3) zào, cào являться с визитом, посещать (старшего); прибывать
凡四方之賓客造焉 гости со всех четырёх сторон прибывали туда
造大國之城下 явиться под стены столицы крупного царства
4) zào совершать жертву предкам
造乎禰 принести жертву предкам в храме памяти отца
II сущ.
1) zào, cào сао сторона (напр. в суде)
一造 одна сторона
兩造 обе стороны
2) zào сезон уборки, сбор урожая
早(晚)造 ранний (поздний) сбор урожая
一年三造 три урожая в год
3) zào, cào сао период времени
夏之末造 конец эпохи Ся
4) zào начало, исток
國家肇造 государство взяло свое начало, государство было создано
5) zào, cào свершение, достижение; успех
小子有造 ребёнком будучи, свершенья ведал он (Вэнь-ван)
6) zào астрол. восемь циклических знаков (八字), обозначающих время рождения человека (для гороскопа: год, месяц, число, час)
乾造 знаки для гороскопа мужчины
造坤 знаки для гороскопа женщины
III собств. zào
Цзао (фамилия)
1) строить; сооружать
造房子 zào fángzi — строить дом
2) производить; изготавливать
造机器 zào jīqi — производить машины
3) составлять
造一个句子 zào yīge jùzi — составить предложение
造预算 zào yùsuàn — составлять смету
4) измышлять; фабриковать
造谣言 zào yáoyán — фабриковать слухи; распространять сплетни
5) готовить; растить (кадры)
6) юр. сторона
两造 liǎngzào — стороны (напр., в суде)
творить,создавать,делать,строить;прогрессировать,успех (один)
Примеры использования
造一个句子
Составить предложение
工人们凭着两只手创造世界
рабочие, полагаясь на свои руки (своими руками), создают мир
像我这样的愚人也会作诗,但只有上帝才能造一棵树。
Любой глупец, как я, создать поэму б мог, но дерево создать способен только Бог
(поэт Джойс Килмер)
风向转变时,有人筑墙,有人造风车
Когда дует ветер перемен, кто-то строит стены, а кто-то ветряные мельницы.
我上辈子到底造了什么孽啊?
И чем же я согрешил в прошлой жизни?
(чтобы заслужить такое)
他们知道如何制造原子弹。
Они знают как создать атомную бомбу.
她的裙子是用粗糙的羊毛造的。
Её юбка связана из грубой шерсти.
如果世界上没有神,那么我就用双手创造出神。
Если в этом мире нет Бога, тогда я создам Бога собственными руками.
实验构造是怎样的?它们是如何相连接的?
Какая была экспериментальная установка? Что было подключено?
创造机会的人是勇者。等待机会的人是愚者。
создающий возможность - храбрец, ждущий возможность - глупец.
(禅语)
建造时光机的一种方法是寻找或者建立一个可以通过的虫洞
Одним из способов создания машины времени может быть поиск или создание портала, через который можно будет пройти.
他在节日致词中指出,中华致命者们的英勇事迹是正教会在中国的根基,也是二十 世纪历史造成的悲剧。
В приветственном слове, посвященном празднику, он отметил, что подвиг китайских мучеников - основание Православной Церкви в Китае, а также трагедия в (китайской) истории 20 века.
社会不能仅仅通过暴力来改造
Общество не может быть реформировано только лишь при помощи жестокости
改造自己,总比禁止别人来得难
Меняться самим сложнее, чем запрещать другим
二 乙方应不遗余力地创造性地完成甲方之重托
2. Сторона Б не пожалеет усилий, чтобы творчески оправдать важное доверие Стороны А.
В начале слов
1.
造成
2.
造型
формовка;
формообразование;
придание формы;
формовать;
лепка;
лепить;
пластика;
формование;
приформовка;
формирование;
формировать;
сформовывать;
сформовать;
отформовывать;
отформовать;
наформовать;
1) изображать; изобразительный
2) тех. формовать; формовка
3.
造纸
делать бумагу; бумажный, бумагоделательный
4.
造福
создавать блага (для кого-л.); осчастливить (кого-л.); трудиться на благо (кого-л.)
5.
造句
составлять фразы, строить предложения
6.
造船
7.
造就
8.
造反
1) идти против течения; бунтовать против...
2) бунт
2) цзаофани; бунтари
3) уст. шалить, шуметь, галдеть (о детях)
9.
造业
см. 造罪
10.
造罪
грешить, совершать грехи; творить зло
11.
造字
изобретать (иероглифическое) письмо; выдумывать новые слова (иероглифы)
12.
造化
1) творить, создавать; созидание
2) творец; создатель (о небе и земле)
3) удача в жизни, счастье; везенье
13.
造诣
квалификация;
мастерство;
1) знания, навыки, образованность, ученость, эрудиция; достижение, приобретение (в области науки)
2) нанести (сделать) визит; посетить (вышестоящего)
14.
造像
1) ваять статую; статуя, изваяние
2) портрет, фотографическая карточка
3) статуя божества (Будды); икона
15.
造价
стоимость строительства (сооружения, постройки)
Эволюция иероглифов
Цзиньвэнь
Чубошу
Сяочжуань
Кайшу
造