2024 © Zhonga.ru

на русском

guō
Your browser doesn’t support HTML5 audio
HSK 5

Значения

(сокр. вм. )
guō
сущ./счетное слово
1) котёл, кастрюля; котелок, сотейник
一口鍋 (один) котёл, котелок
一鍋飯 котелок каши
2) паровой котёл; котёл (машины); резервуар (напр. воздуха в органчике); помещение, вместилище
煙斗鍋兒 чашечка трубки
3) котёл, банк (в азартной игре)
=
котёл; кастрюля; сковорода
汽锅 qìguō — паровой котёл
炒菜锅 chǎocàiguō — сковородка
котёл кухонный (для кипячения воды) (еда)
котёл;котелок;сковорода;(тех)паровой котел;чашечка курит.трубки (один)
сущ.
мет.
др.

Примеры использования

Bǎ húluóbo fàng zài guō lǐ.
把胡萝卜放在里。
Положи морковку в котелок.
Nà jiǎozi zhǔ zài gǔnfèi de guō lǐ, zhēngténg de rèqì piāo mǎn jiālǐ de xiǎo wūzi.
那饺子煮在滚沸里,蒸腾的热气飘满了家里的小屋。
Пельмени варились в кипящем котле и поднимающийся пар наполнял комнатушку.

В начале слов

1. 锅炉 guōlú
котёл; котёл; котёл; котёл; бойлер; бойлер; котёл; паровой котёл; котёл;
1) паровой котёл
2) котёл; кипятильник
3) котёл (для воды) и труба (для угля в самоваре)
3. 锅子 guōzi
1) китайский самовар (для варки супа с разными приправами)
2) котёл, котелок; резервуар (инструмента, машинки)
3) чашечка (напр. курительной трубки)
4. 锅底 guōdǐ
дно котла (кастрюли, сковородки)
5. 锅贴 guōtiē
1) жареные пельмени
2) пощёчина
6. 锅巴 guōbā
поджаристая (пригоревшая) рисовая корка
7. 锅底朝天 guōdǐcháotiān
котёл перевёрнут дном кверху (обр. в знач.: нечего есть, не из чего готовить)
8. 锅灶 guōzào
кухонный очаг, плита
9. 锅盖 guōgài
крышка котла (кастрюли)
10. 锅饼 guōbǐng
толстые лепёшки (оладьи) из пшеничного теста
11. 锅台 guōtái
кухонный очаг с котлом
12. 锅铲子 guōchǎnzi
плоский скребок (для очистки пригоревшего риса)
14. 锅户 guōhù
семья (двор), занимающаяся выпариванием соли; солевар
15. 锅钉 guōdīng
уст. заклёпка