2024 © Zhonga.ru

面对 на русском

miànduì
Your browser doesn’t support HTML5 audio
HSK 5

Значения

стоять лицом к лицу; столкнуться (напр. с новым явлением)
1) перед лицом кого-либо/чего-либо
2) лицом к
面对对面对 miàn duì miàn — лицом к лицу; друг против друга
перед лицом (кого-чего-либо) (нареч)
лицом к (нареч)

Примеры использования

Zhǐyǒu nàxiē gǎnyú miàn duì jùdà shībài de rén, cáinéng qǔdé jùdà de chénggōng.
只有那些敢于面对巨大失败的人,才能取得巨大的成功。
Только те, кто не боятся больших неудач, смогут достичь большого успеха.
In face of the brutal price war, can entrepreneurs only choose desperate fighting or being captured without resistance?
面对惨烈的价格战, 企业家不选择鱼死网破就得束手就擒吗?
Перед лицом жестокой ценовой войны станут ли предприниматели отчаянно сражаться или уступят без борьбы?
dànshì miàn duì zhè chǎng yāshàng suǒyǒu chóumǎ de háodǔ, wǒ què shénme dōu bù gǎn chéngnuò
但是面对这场押上所有筹码的豪赌,我却什么都不敢承诺
Однако в такой игре по-крупному, когда все фишки поставлены на кон, я не осмеливался давать никаких обещаний.
(Из игры “三色绘恋” (Tricolour Lovestory))

В начале слов

Сегментирование

miàn
duì