2024 © Zhonga.ru

на русском

yīn
Your browser doesn’t support HTML5 audio

Значения

I сущ.
1) yīn звук; шум
足音 звук шагов
2) yīn голос; (музыкальный) звук; тембр, тон; тонический
女高音 сопрано
音太高, 嗓子拔不上去 нота слишком высока, голосом не взять
3) yīn произношение, манера речи; интонация; акцент
操南音 говорить с южным акцентом
4) yīn чтение, произношение, звучание
字音 чтение иероглифа
5) yīn слог, силлабема
三音詞 трёхсложное слово
6) yīn фон. концовка слога, рифма, финаль
聲音 начальный согласный и рифма слога; инициаль и финаль
7) yīn новости, вести, известия; весточка, письмо (особенно: вежл. от Вас)
靜待好音 эпист. спокойно жду хороших (от Вас) вестей
8) yīn вежл. (Ваши) слова, (Ваши) речи
玉(德)音 Ваши высказывания
9) yìn тень; затенённое место
鹿死不擇音 олень умирая не выбирает затенённого места
II yīn собств.
Инь (фамилия)
1) звук; звуковой
乐音 yuèyīn — звуки музыки
2) весть, извещение
佳音 jiāyīn — радостная весть
3) слог
单音词 dānyīncí — односложное слово
4) физ. тон
纯音 chúnyīn — простой истый] тон
ключ 180; звук, звучание (ключ)
сущ.
мед.
др.
общ.
сущ.
строит.
сущ.
физ.
сущ.
электротех.

Примеры использования

Tāchángyúyīnyuè
他长于
Он весьма сведущ в музыке
qìwúyīnxìn
迄无
До сих пор нет никаких вестей (кн)
Yīnyuè, wǔdǎowǒdōuhěnxǐhuān
乐、舞蹈我都很喜欢
Музыка, танец - мне всё очень нравится
“Yú” de fǎ yīn gēn jiéyú de “yú” yīyàng,“yǒuyú” jiù chéngle “yǒu yú”
“鱼”的发跟结余的“余”一样,“有鱼”就成了 “有余”
Китайское "юй" (рыба) звучит похоже на "юй" в слове "цзеюй" (остаток), поэтому "иметь рыбу" [на новогоднем столе] постепенно превратилось в "иметь остаток" (т.е. излишек, достаток).
Nǐ de fǎ yīn hěn biāozhǔn hé zhōngguó rén chàbùduō
你的发很标准,和中国人差不多!
твое произношение очень естественное, почти как у китайца!
Shàoxiǎo líjiā lăodà huí, xiāng yīn wú găi bìnmáo shuāi. Értóng xiāngjiàn bù xiāngshí, xiào wèn kè cónghé chù lái.
少小离家老大回,乡无改鬓毛衰。 儿童相见不相识,笑问客从何处来。
Если покинул семью в детстве, а вернулся старым, не слышал никаких вестей с родины и волосы на висках ослабели, встретишь детей, которые тебе незнакомы, то они будут смеяться и спрашивать чужеземца, откуда он приехал.
("Письмо о случайном возвращении на родину", Хэ ЧжиЧжан, поэт династии Тан, 659-744)
tā yǒu yīnyuèxìbāo
他有乐细胞
У него есть талант к музыке / Талант к музыке у него в крови
Tā yībiān hē chá, yībiān tīng yīnyuè.
他一边喝茶,一边听乐。
Он пьёт чай и слушает музыку.
Tā hěn xǐhuan yīnyuè.
他很喜欢乐。
Ему очень нравится музыка.
Tā hěn yǒu yīnyuè tiān fèn.
他很有乐天分。
У него способности к музыке.
Nǐ zěnme fā “fāyīn” zhège cí?
你怎么发“发”这个词?
Как ты произносишь слово "произносится"?
Nǐ zhīdào yīnyuè jiā shi me shíhou lái zhè'er ma?
你知道乐家什么时候来这儿吗?
Ты знаешь когда сюда придёт музыкант?
Nǐ néng bǎ shōuyīnjī guān diào ma?
你能把收机关掉吗?
Вы не могли бы выключить радио?
Tā zài yīnyuè huì shàng wán de hěn kāixīn.
她在乐会上玩得很开心。
Она получала большое удовольствие от концерта.
Wǒ bù dǒng yīnyuè.
我不懂乐。
Я не понимаю музыку.

В начале слов

1. 音乐 yīnyuè
музыка; музыкальный
2. 音响 yīnxiǎng
бумбокс; звучание; звук; магнитофон;
1) голос; звук, звучание; звуковой; акустический; шумовой
2) звук и отзвук, голос и эхо
3. 音节 yīnjié
слог; слог; силлабула;
1) муз. ритм
2) муз. тон, звук
3) муз. лад, ступень
4) лингв. слог; силлабема; слоговой, силлабический
4. 音像 yīnxiàng
аудиовизуальный
5. 音乐会 yīnyuèhuì
1) концерт
2) филармония
6. 音译 yīnyì
транслитерировать; транскрибирование;
транскрибировать; транскрипция
8. 音乐家 yīnyuèjiā
музыкант
9. 音箱 yīnxiāng
звуковая колонка; динамик
10. 音位 yīnwèi
фонема;
лингв. фонема; звукофонема; фонематический
11. 音调 yīndiào
тон; тонус; тон; тон звука; высота тона; тон; звук; тон;
1) мелодия; мелодика, интонация
2) муз. тональность; лад
3) фон. тон, музыкальное ударение; тонический
4) физ. тон, высота звука
12. 音信 yīnxìn
весть;
письмо; весточка; известие, сообщение
14. 音标 yīnbiāo
1) фонетический алфавит
2) буква; буквенный
3) транскрипция
15. 音符 yīnfú
муз.
1) нотные знаки; ноты
2) (целая) нота
Эволюция иероглифов
Цзиньвэнь
Чубошу
Сяочжуань
Кайшу