2024 © Zhonga.ru

на русском

diān
Your browser doesn’t support HTML5 audio

Значения

I сущ.
1) макушка, темя; верхушка
山顛 вершина горы
樹顛 верхушка дерева
塔顛 макушка башни (пагоды)
2) корень; основа; начало
корень и вершина
II гл.
1) опрокинуться, упасть ничком; вниз головой; вверх ногами
2) диал. сбежать, смыться
III прил.
вм. 癲 (помешанный)
IV собств.
Дянь (фамилия)
車~人 повозка (экипаж) сильно трясёт
=
1) трясти
车颠得利害 chē diānde lìhai — машину [повозку] сильно трясёт
2) верхушка; макушка; вершина
山颠 shāndiān — вершина горы
树颠 shùdiān — верхушка дерева
3) тк. в соч. упасть, повалиться
верхушка, вершина, макушка (один)
Дянь (фам)
др.

Примеры использования

Lùbùpíng, chēz diānde hěn lìhai
路不平,车子得很利害
Дорога неровная, повозку сильно трясёт

В начале слов

1. 颠倒 diāndǎo
перевернутость; переключение; обращение; переключать переключить на обратное; выворотка;
1) перевёртываться, опрокидываться; перевёртывающийся
2) перевернуть, поставить вверх дном; кувырком, шиворот-навыворот; наизнанку
3) смятение чувств; смешаться; спутаться (о мыслях)
4) извратить; извращение
2. 颠覆 diānfù
1) опрокинуться, полететь кувырком
2) перен. рухнуть; свергнуть; свержение, падение (напр. династии, режима)
3) спотыкаться, запинаться
4) подрывать; подрыв; подрывной, диверсионный
3. 颠倒黑白 diāndǎo hēibái
передергивать факты;
выдавать чёрное за белое (обр. в знач.: извращать истину)
4. 颠簸 diānbǒ
встряска; трясение;
колебать(ся), качать(ся), раскачивать(ся), расшатывать(ся); потрясать; волновать(ся); встряхивать, взбалтывать; неустойчивый, шаткий; колебание; качание; качка; волнение
5. 颠三倒四 diān sān dǎo sì
беспорядочный; неорганизованный; спутанный; бестолковый;
1) вверх дном; шиворот-навыворот; перепутать, поставить всё вверх ногами
2) путать всё, не отдавать себе отчет, что нужно делать; быть путаником
6. 颠沛 diānpèi
1) упасть; свалиться (с дерева), стать падалицей
2) перен. потерпеть неудачу (крушение); неудачный (оборот дела); фиаско; попасть в трудные материальные условия жизни
7. 颠沛流离 diānpèiliúlí
в разброде, в скитании; метаться в поисках выхода из тяжёлого материального положения
8. 颠来倒去 diānlái-dǎoqù
как ни верти..., как ни прикидывай...; приходится повторять одно и то же
9. 颠颠 diāndiān
1) удручённый, опечаленный
2) качка; тряска (в повозке)
3) сосредоточенно
10. 颠冥 diānmíng
1) приходить в замешательство (в смятение); быть в замешательстве (в смятении); теряться; заблуждаться, ошибаться; (впадать в) заблуждение; запутываться; сбиваться
2) приводить в замешательство (в смятение); ставить в тупик; озадачивать; вводить в заблуждение; запутывать; сбивать с толку; морочить; дурачить; одурманивать, усыплять; затемнять (помрачать) сознание
3) быть очарованным, сходить с ума (на..., от...); помешаться (на...)
4) захватывать, пленять, очаровывать, сводить с ума; очарование, чары; обаяние
подрывная / диверсионная деятельность (сущ)
12. 颠饮 diānyǐn
безудержно пить; попойка, оргия
13. 颠晃 diānhuàng
мотать (головой)
14. 颠狂 diānkuáng
1) безумный; помешанный
2) распущенный, распутный
15. 颠跻 diānjī
упасть, рухнуть; рухнувший
Эволюция иероглифов
Цзиньвэнь
Сяочжуань
Кайшу (трад.)
Кайшу