2024 © Zhonga.ru

на русском

jià
Your browser doesn’t support HTML5 audio

Значения

(сокр. вм. )
jià
I гл.
1) запрягать; упряжной
把騾子駕到大車上 запрячь мула в телегу
駕着牲口耕地 запрячь тягловый скот и пахать
駕犂 упряжной плуг
2) тащить; вести; править; управлять (напр. машиной)
兩匹馬駕着車 пара лошадей тащит повозку
駕飛機 вести самолёт
3) ехать в (на) (чём-л.)
駕鶴乘雲外 верхом на журавле нестись над облаками (о даосском бессмертном)
4) контролировать, управлять
駕柁 управлять рулём
5) усиливать, увеличивать
駕病 усугублять болезнь
II сущ.
1) выезд, упряжка, экипаж, колесница
驂駕 выезд тройкой
整駕出遊 заложить экипаж и выехать в путь
2) высочайший выезд, высочайший; вежл. Вы, Ваш
尊(台)駕 Вы, высокоуважаемый
勞您駕 будьте так любезны!; прошу прощения, что затрудняю Вас!
3) брёвна, лесоматериал
III собств.
Цзя (фамилия)
=
1) запрягать; впрягать
驾马 jià mǎ — запрячь лошадь
2) править; управлять
驾车 jià chē — править экипажем; вести автомобиль [машину]
запрягать;ходить в упряжке; (один)

Примеры использования

láojià
Будьте добры (любезны)!
láojià
Сделайте милость!
láojià
Будьте добры (любезны)! Сделайте милость!
Néngbùnéngláojiànǐ…
能不能劳你…
Не будете ли Вы так любезны…
diaoxiao jiashizheng
吊销驶证
лишать прав
Nǐ huì jiàchē ma?
你会车吗?
Ты умеешь водить машину?
Xiǎoxīn diǎn jiàshǐ, bùrán nǐ jiù máfanle.
小心点驶,不然你就麻烦了。
Едь острожней, иначе у тебя будут проблемы.
gāotiě jiàshǐ mónǐcāng
高铁驶模拟舱
Симулятор высокоскоростного поезда

В начале слов

2. 驾驭 jiàyù
править, управлять; держать в руках; направлять
4. 驾驶室 jiàshǐshì; jià shǐ shì
8. 驾御 jiàyù
править (конями); управлять (людьми)
9. 驾长 jiàzhǎng
вежл. почтенный кормчий (о старшем лодочнике)
10. 驾临 jiàlín
вежл., эпист. Ваше посещение
11. 驾马 jiàmǎ
запрячь лошадь (глаг)
12. 驾士 jiàshì
ист. колесничие, верховые впереди высочайшего выезда
14. 驾娘 jiàniáng
лодочница
15. 驾轻就熟 jiàqīngjiùshú
ехать на лёгком (экипаже) по знакомой (дороге) (обр. в знач.: делать хорошо знакомое дело)
Эволюция иероглифов
Чубошу
Сяочжуань
Кайшу (трад.)
Кайшу