2024 © Zhonga.ru

ИГ на китайском

Значения

сущ. (собст.)
общ.
伊斯兰国家 yī sī lán guó jiā 文欢

Примеры использования

Tāxǐhuānyùndòng, tèbiéds3páiqiú
他喜欢运动,特别打排球
Он любит спорт, особенно играть в волейбол
Tāzúqiútīdehěnhǎo
他足球踢得很好
Он очень хорошо играет в футбол
bóyìlùn
博弈论
теория игр
Hòugǔbójīn
后古薄今
Увлекаться стариной и игнорировать современность
àolínpǐkèyùndònghuìměisìniánjǔxíngyīcì
奥林匹克运动会每四年举行依次
Олимпийские игры проводятся раз в четыре года
Duìyú Chén Zhìzhòng de xuǎn qíng,Qiū Yì xiāngdāng kànhuài,tā biǎoshì,zhàojì àn shì Chén Zhìzhōng zìjǐ gào rénjia de,bùnéng guài biéren,jiéguǒ bàisù le,zhè jiào zuòjiǎnzìfù, wánfǎzìbì,zì yǐwéi gào rén jiù kěyǐ zhēyǎn zhàojì de shìshí.
对于陈致中的选情,邱毅相当看坏,他表示,召妓案是陈致中自己告人家的,不能怪别人,结果败诉了,这叫作茧自缚、玩法自毙,自以为告人就可以遮掩召妓的事实。
На ситуацию вокруг выборов Чэнь Чжичжуна Цю И смотрит с большим осуждением; он пояснил: в этом деле с проституткой Чэнь Чжичжун обвинил другого человека, а разве можно обвинять других? — ну и в результате проиграл дело, это называется «не рой другому яму, сам в неё попадёшь», кто играет в игры с законом, обязательно проиграет, а он думал, свалив вину на другого, можно скрыть правду о связи с проституткой.
(из тайваньских новостей)
xiǎoháizitānwán
小孩子贪玩
Дети любят играть
wǒmen de duì méi tīchū shuǐpíng
我们的队没踢出水平
Наша [футбольная] команда не продемонстрировала высокий класс игры/Наша [футбольная] команда была не в форме.
(Китайско-русский словарь, Главный редактор Ся Чженъи, издательство "Вече" 2003)
Gěibìngrénzhāzhēn
给病人扎针
Сделать больному иглоукалывание
dǔqián de shìhào
赌钱的嗜好
пристрастие к азартным играм
сĭ wánjù bù shìhé sān suì yǐxià xiăohái
此玩具不适合三岁以下小孩
Эта игрушка не подходит для детей младше трех лет
(инструкция на игрушке в магазине)
lǎoniánrén kào xiū chángchéng lái xiāomó shíjiān
老年人靠修长城来消磨时间
Старики коротают время (проводят время,тратят время), играя в маджонг
Rúshàng suǒ shù, lìxué zài jiànzhú gōngchéng zhōng qǐ zhuó zhòngyào de zuòyòng.
如上所述,力学在建筑工程中起着重要的作用。
Как выше сказано, механика играет большую роль в строительстве.
Wèishéme nǐ bù lǐ wǒ?
为什么你不理我?
Почему вы меня игнорируете?
Tāmen yībiān kē guāzǐ, yībiān dǎpái.
他们一边嗑瓜子,一边打牌。
Они лузгали семечки и играли в карты.

В начале слов

; 吹响;
1) тк. несов. (забавляться) 玩 wán, 玩耍 wánshuǎ
2) (в какую-либо игру) 玩 wán, 打 dǎ
3) (исполнять музыкальное произведение) 演奏 yǎnzòu; (на рояле) 弹 tán; (на скрипке, гармони) 拉 lā; (на духовых инструментах) 吹 chuī; перен. 运用 yùnyòng, 利用 lìyòng
4) (об актёрах) 扮演 bànyǎn, 演出 yǎnchū
5) тк. несов. (вертеть в руках) 摆弄 bǎinòng
6) тк. несов. (искриться) 闪耀 shànyǎo; (о вине) 冒泡 màopào
余隙; 间隙; 游戏; 游戏; 对策; 游隙; 间隙; 游隙游动; 游隙;
1) 玩耍 wánshuǎ, 游戏 yóuxì
2) 竞技 jìngjì, 比赛 bǐsài; (в карты, шахматы и т. п.) 玩 wán
3) (на музыкальном инструменте) 演奏 yǎnzòu; (на рояле) 弹 tán; (на скрипке, гармони) 拉 lā; (на духовых инструментах) 吹 chuī
4) (актёров) 表演 biǎoyǎn
5) (партия) 一场 yīcháng; (в карты) 一把牌 yībǎpái; (в азартные игры) 一局 yījú
6) (предметы для игры) 玩具 wánjù
玩具;
1) 玩具 wánjù
2) перен. 玩物 wánwù; (марионетка) 傀儡 kuǐlěi
探针; ; ; ;
1) 针 zhēn
2) (хвойных деревьев) 针叶 zhēnyè; (колючка растений) 剌 cì
3) (у животных) 刺 cì
4) архит. 尖塔 jiāntǎ
不理会; 不理采; 忽略; 忽视; 不予理会; 熟视无睹;
(пренебрегать) 忽略 hūlüè, 忽视 hūshì; (не обращать внимания) 不理 bùlǐ
(иметь влияние, значение) 起作用; 发生作用
参预者; 局中人; 玩家;
游戏者 yóuxìzhě; (участник соревнований) 竞技者 jìngjìzhě, 比赛者 bisàizhě; (в азартные игры) 赌徒 dǔtú
15. иго
压迫 yāpò; (оковы) 桎梏 zhìgù