век на китайском
Значения
м
1) (столетие) 世纪 shìjì
двадцатый век — 二十世纪
в прошлом веке — 在上世纪
второй век до нашей эры — 公元前二世纪
2) (эпоха) 时代 shídài
каменный век — 石器时代
идти в ногу с веком — 与时代并进
3) (жизнь) 一生 yīshēng, 一辈子 yībèizi
на своём веку — 一生中
много повидал на своём веку — 一辈子见过好多事情
век живи - век учись — 活到老学到老
4) разг. (очень долгое время) 好久 hǎojiǔ; (вечно) 永远 yǒngyuǎn
целый век не видались — 好久没见
дело Ленина будет жить в веках — 列宁的事业永垂不朽
сущ.
физ.
Примеры использования
你们可真够落伍的,现在都啥年代了?
Вы и впрямь слишком отсталые, какой на дворе нынче век?!
兑付期票
принять вексель к оплате, домицилировать вексель
千秋万代
На веки вечные, на веки, во веки веков
古往今来
испокон веков; во все времена
活到老,学到老
Век живи, век учись
活到老,学到老 <死的时候知道的东西还是少>。
Век живи, век учись <а дураком помрешь>
好久没见
целый век не видались
他生于19世纪。
Он родился в 19-м веке.
在两个时代的分界线上
на рубеже двух веков
道路两边集中了18~20世纪最杰出的建筑。
По обеим сторонам проспекта расположены наиболее примечательные здания 18-20 веков.
18世纪初,俄国沙皇彼得大帝下令兴建夏宫,其外貌简朴庄重,内部装饰华贵。
В начале восемнадцатого века российский царь Петр Великий приказал возвести Большой Петергофский дворец, его внешний облик прост и торжествен, а внутреннее убранство роскошно.
他在节日致词中指出,中华致命者们的英勇事迹是正教会在中国的根基,也是二十 世纪历史造成的悲剧。
В приветственном слове, посвященном празднику, он отметил, что подвиг китайских мучеников - основание Православной Церкви в Китае, а также трагедия в (китайской) истории 20 века.
在四世纪,圣亚使徒叶莲娜在塔博尔山上修建了一座纪念主显荣的圣堂。
В четвертом веке святая равноапостольная Елена построила на горе Фавор храм в честь Преображения Господня.
В начале слов
1.
веко
2.
вексель
4.
вектор
5.
вековечный
6.
вексельный
票据(的) piàojù(de), 期票(的) qīpiào(de)
7.
вековой