2024 © Zhonga.ru

волноваться на китайском

Значения

взволноваться
1) (о водной поверхности) 起波浪 qǐ bōlàng
море волнуется — 海起波浪了
2) (быть взволнованным) 激动 jīdòng, 焦急 jiāojí; (беспокоиться) 担心 dānxīn, 着急 zháojí
не надо волноваться из-за пустяков — 不要由于小事而焦急
мы все волновались за него — 我们大家都为他着急
3) уст. (о народных массах) (发生)骚动 (fāshēng) sāodòng
народ волнуется — 众人骚动了
др.
общ.
波动 bōdòng ; 激荡 jīdàng ; 起波浪 ; 起波涛 ; 起风波
др.
общ.
忐忑不安 tǎntèbù'ān agni 捏把汗 niē bǎhàn (быть охваченным страхом, волнением) chuanzhekuzi
выраж.
общ.
挂虑 guàlǜ (за кого-л.) ; 紧张兮兮 jǐnzhāng xī xī katya
чэнъюй
心绪不宁 xīn xù bù níng 玛莎
гл.
общ.
焦慮 jiāolǜ 访客

Примеры использования

cānjiā miànshì de shíhou yīdìng yào zhènjìng, bié jǐnzhāng
参加面试的时候一定要镇静,别紧张。
Во время устного экзамена нужно быть спокойным, не нужно волноваться.
Bié nàme zhāojí.
别那么着急。
Не надо так волноваться.
Tā méi bìyào nàme jí.
她没必要那么急。
Ей не обязательно так волноваться.
yīqiè dōu lìng wǒ jǐnzhāng
一切都令我紧张
все заставляло меня волноваться
huòxŭ tāmen wúxū wèicĭ fèixīn
或许他们无需为此费心
Пожалуй, им не стоит волноваться

В начале слов

Совпадений не найдено :(