2024 © Zhonga.ru

волновать на китайском

Значения

взволновать
1) 使...起波 shǐ...qǐ bōlàng, 使...波动 shǐ...bō-dòng
ветер волнует морскую гладь — 风吹海面波浪
2) (тревожить) 激动 jīdòng, 使...焦急 shǐ...jiāojí; (беспокоить) 使... 担心 shǐ...dānxīn
волновать души людей — 激动人心
эта весть волнует меня — 这个消息使我焦急(不安)
меня очень волнует её болезнь — 她的病使我非常担心
гл.
общ.
激荡 jīdàng kirillasoe

Примеры использования

cānjiā miànshì de shíhou yīdìng yào zhènjìng, bié jǐnzhāng
参加面试的时候一定要镇静,别紧张。
Во время устного экзамена нужно быть спокойным, не нужно волноваться.
Bié nàme zhāojí.
别那么着急。
Не надо так волноваться.
Tā méi bìyào nàme jí.
她没必要那么急。
Ей не обязательно так волноваться.
yīqiè dōu lìng wǒ jǐnzhāng
一切都令我紧张
все заставляло меня волноваться
huòxŭ tāmen wúxū wèicĭ fèixīn
或许他们无需为此费心
Пожалуй, им не стоит волноваться

В начале слов

挂虑; 紧张兮兮; 焦慮; 波动; 激荡; 起波浪; 捏把汗; 起波涛; 忐忑不安; 起风波; 心绪不宁;
1) (о водной поверхности) 起波浪 qǐ bōlàng
2) (быть взволнованным) 激动 jīdòng, 焦急 jiāojí; (беспокоиться) 担心 dānxīn, 着急 zháojí
3) уст. (о народных массах) (发生)骚动 (fāshēng) sāodòng