2024 © Zhonga.ru

гора на китайском

Значения

ж
1) 山 shān
подниматься на гору — 上山; 登山
спускаться с горы — 下 山
2) перен. разг. (груда, куча) 一大 堆 yīdàduī
гора книг — 一大堆书
горы товаров — 货物堆积如山
3) мн. горы 山地 shāndì, 山区 shānqū
жители гора — 山区 居民
жить в горах — 住在山区
сущ.
геол.
shān
др.
общ.
shān

Примеры использования

Wǒmenzàishānshàngwánleliǎng, sāngèxiǎoshí
我们在山玩了两、三个小时
Мы два, три часа отдыхали в горах
Zhèzuòshānbùgāo
这 座 山 不 高
Эта гора не высокая
Tā hěn huǐ kāi wánxiào.
他很会开玩笑.
Он горазд шутить.
Zhōngguó bǐ rìběn dà de duō.
中国比日本大得多。
Китай гораздо больше Японии.
Tā bǐ wǒ yǒu qián duōle.
他比我有钱多了。
У него гораздо больше денег, чем у меня.
Hé qùnián xiàtiān bǐ qǐlái, jīnnián de jiàngyǔ liàng bǐjiào xiǎo.
和去年夏天比起来,今年的降雨量比较小。
Этим летом ливней гораздо меньше, чем прошлым.
Wǒ yǐqián zài shānli.
我以前在山里。
Я был в горах.
Wǒ xǐhuan hóngjiǔ duō guòyú bái pútáojiǔ.
我喜欢红酒多过于白葡萄酒。
Мне гораздо больше нравится красное вино, чем белое.
Wǒ suīrán zài hǔkǒu lǐ, què shì ān rú tàishān.
我虽然在虎口里,却是安如泰山。
Даже если я буду в пасти у тигра, я буду чувствовать себя как за скалой. / Даже в пасти у тигра я буду спокоен, как гора Тай.
Jīnzi bǐ shuǐ zhòng de duō.
金子比水重得多。
Золото гораздо тяжелее воды.

В начале слов