готовить на китайском

Значения

несов.
1) 准备 zhǔnbèi, 预备 yùbèi
готовить машину к пуску — 預会开动 机器
готовить рукопись к набору — 准备将手 稿排版
2) (обучать) 培养 péiyǎng, 训 练 xùnliàn
готовить кадры — 培养干部
3) 作 zuò; 写 xiě, 排练 páiliàn
готовить уроки — 备课
готовить статью — 写文章
готовить спектакль — 排戏
4) 准备 zhǔnbèi, 筹备 chóubèi
готовить торжественную встречу гостям — 准备 盛大地欢迎来宾
готовить выставку — 筹备展览 会
5) (стряпать) 作菜 zuò cài, 作饭 zuòfàn
готовить обед — 作饭
гл.
общ.
准备 zhǔnbèi
гл.
общ.
酷客 kùkè (с англ. Cook) ; 铸就 zhùjiù kirillasoe 作菜 zuòcài 访客
др.
общ.
下厨 xiàchú (一起下厨,多浪漫呢!) 访客

Примеры использования

Wǒbùhuìzuòfàn
我不会做饭
Я не умею готовить
Zuò fàn shì nǚrén de shì, ér huì zuò fàn zé shì nánrén de!
做饭是女人的事,而会做饭则是男人的!
Готовить - это женское дело, а УМЕТЬ готовить - мужское!

В начале слов

1) 准 备 zhǔnbèi, 预备 yùbèi
2) (надвигаться, назревать) 即捋发生 jíjiāng fāshēng, 酝酿 yùnniàng