двигать на китайском
Значения
двинуть
1) 动 dòng, 移动 yídòng, 挪动 nuódòng
двигать мебель — 移动 家具
2) (шевелить) 动 dòng, 摇动 yáodòng; 晃动 huàngdòng
двигать рукой — 动手
двигать плечами — 晃肩膀
3) (заставлять идти вперёд) 出动 chūdòng
двинуть войска — 出部队(军队)
4) перен. (содействовать развитию) 推动 tuīdòng, 促进 cùjìn
двигать вперёд науку и технику — 推动科学 技术的发展
5) (приводить в движение) 开动 kāidòng, 引动 yǐndòng
пружина движет часовой механизм — 发条引动钟 表的机械
6) (быть причиной) 激动 jīdòng, 成为...动机 chéngwéi... dòngjī
им движет тщеславие — 他, 的动机是虚荣
др.
комп.
Примеры использования
别动!
Не двигаться! / Ни с места!
都别动
Всем ни с места!; Не двигаться!
成功就是屡战屡败时,热情却丝毫不减。
Успех – это умение двигаться от одной неудачи к другой, не теряя при этом энтузиазма.
卧槽,这个石像动了!
Офигеть, эти каменные статуи могут двигаться!
(пример взят из книги "Omni-magician")
不满是向上的车轮。
Неудовлетворённость - это колесо, которое заставляет двигаться вперёд.