2024 © Zhonga.ru

кап на китайском

Значения

др.
общ.
jiē; jié (дерева;) ; liú (дерева;)

Примеры использования

Gōngsīhéyíng
公私合营
Совместная эксплуатация предприятий государственным и частным капиталом
Dòngjiézījīn
冻结资金
Заморозить средства / капитал
qǐng zhēnxī měi yī dīshuǐ
请珍惜每一滴水
Пожалуйста, дорожите каждой каплей воды
(надпись на бутылке)
zhè kě búshì lǐyóu, zhè zhǐ néng suàn rènxìn hé quēxīnyǎnr
这可不是理由,这只能算任性和缺心眼儿。
Это не причина, это можно считать только капризом и глупостью.
dài yǒu fēngmào de duǎn dàyī
带有风帽的短大衣
куртка с капюшоном
dài yǒu mào de dàyī
带有帽的大衣
пальто с капюшоном
Liǎng jūn duì dí, néng zhàn dí dàng zhàn, bùnéng zhàn dí dàng shǒu, bùnéng shǒu dí dàng zǒu, bùnéng zǒu dí dàng jiàng, bùnéng jiàng dí dàng sǐ.
两军对敌,能战的当战,不能战的当守,不能守的当走,不能走的当降,不能降的当死。
Когда две армии идут в бой, те, кто могут сражаться, должны сражаться. Те, кто не могут сражаться, должны охранять. Те, кто не могут охранять, должны бежать. Те, кто не могут бежать, должны капитулировать. Те, кто не могут капитулировать, должны умереть.
Wǒmen xuǎn tā wèi wǒmen duì de duìzhǎng.
我们选她为我们队的队长。
Мы выбрали её капитаном нашей команды.
Wǒ dī jiǔ bù zhān.
我滴酒不沾。
Я ни капли в рот не беру.
rúguǒ lǎotiānyé lián wǒ zuòrén,zuìhòu yīdiǎn kuàilè dōu yào duózǒu,nà cáishì shēng bùzú sǐ
如果老天爷连我做人,最后一点快乐都要夺走,那才是生不足死。
Если Бог, создавая меня человеком, решил бы все же отнять всю радость до капли, в таком случае смерть была бы лучше жизни.
chuánzhǎng yǔ dàwèi
“船长与大尉”
"Два капитана"
((роман В.А. Каверина))

В начале слов

笔钱; 资本; 资金;
1) 资本 zīběn
2) (капиталисты) 资本家 zīběnjiā; (капитализм) 资本主义 zīběnzhǔyì
3) (деньги) 资金 zījīn, 大笔钱 dàbǐqián
4) перен. (достояние) 资产 zīchǎn
; ; ; 下降; 落滴; 少许; 滴小量; 水珠;
1) 滴 dī, 珠 zhū
2) тк. ед. разг. (малое количество чего-либо) 一点儿 yīdiǎnr
3) мн. капли (лекарство) 滴剂 dījì
上校;
1) 大尉 dàwèi
2) (командир судна) 舰长 jiànzhǎng (военного); 船长 chuánzhǎng (торгового)
3) спорт. 队长 duìzhǎng
善变;
1) 撒娇(的) sājiāo(de), 任性(的) rènxìng(de), 顽皮(的) wánpí(-de)
2) перен. 变幻莫测的 biànhuàn mòcè-de
风帽; 套罩;
风帽 fēngmào, 兜帽 dōumào
资本主义 zīběnzhǔyì; (строй) 资本主义制度 zīběnzhǔyì zhìdù
赌气;
撒娇 sājiāo, 任性 rènxìng
; 荚膜; 被膜; 被膜; 胶囊; 胶囊剂; 荚膜; 胶囊; 荚膜; 蒴果; 被膜; 辐照样品盒; 辐照盒;
1) 密封舱 mìfēngcāng
2) мед. 胶囊 jiāonáng
; 滴落;
1) (падать каплями) 滴 dī, 滴落 dīluò
2) (лить по капле) 滴入 dīrù, 滴上 dīshàng
3) (проливать) 滴在...上 dīzài...shàng
机罩; ; ; 盔式气缸整流罩;
1) уст. (одежда) 室内宽大长衣 shìnèi kuāndà chángyī
2) тех. 发动机盖 fādòngjī gài, 罩 zhào
资本主义(的) zīběnzhǔyì(de)