2024 © Zhonga.ru

луч на китайском

Значения

м
1) (света) 光线 guāngxiàn; перен. 一线 yīxiàn
лучи солнца — 太阳光线
луч прожектора — 探照灯的光线
луч надежды — 一线希望
2) физ. мн. лучи 射线 shèxiàn
рентгеновы лучи — X 射线; X光; 爱克斯光
сущ.
горн.
光线 guāngxiàn ; 射线 shèxiàn
сущ.
мат.
半直线 bàn zhíxiàn
сущ.
мед.
guāng ; 光线 guāngxiàn ; 光线束
сущ.
нефтехим.
光线 guāngxiàn
др.
общ.
光线 guāngxiàn ; 射线 shèxiàn ; 波束线分
сущ.
строит.
光线 guāngxiàn
сущ.
физ.
光线 guāngxiàn ; 射线 shèxiàn ; 光束 guāngshù ; 电子束 diànzǐshù ; 半直线 bàn zhíxiàn ; 射束 shèshù
сущ.
электротех.
光线 guāngxiàn ; 射线 shèxiàn ; 光束 guāngshù ; 电子束 diànzǐshù

Примеры использования

Tā shì wǒde zuì tiěde gēmenr
他是我的最铁的哥们儿
Он мой самый лучший (близкий) друг
Nǐbǐtāqiáng
你比他强
Ты лучше его
nǐdezìxiědebǐwǒhǎo, háishìnǐxiěba
你的字写的比我好,还是你写吧
Ты пишешь лучше меня, давай всё-таки напиши ты
Què yǒurén rènwéi húhútútúde chīhēwánlè,nà cái suàn méiyǒu xūzhì zìjǐ de niánhuá.
却有人认为糊糊涂涂地吃喝玩乐,那才算没有虚掷自己的年华。
Но есть люди, которые считают, что только если бестолково есть пить и веселиться, то можно не растратить свои лучшие годы.
(Вэй Вэй)
Zàihǎobùguò
在好不过
Как нельзя лучше. / Так лучше всего. / Всего лишь.
Tādàiwǒbǐqīnjiějiedōuhǎo
她待我比亲姐姐都好
Она относится ко мне (даже) лучше, чем к родной сестре
Dìdizuòfànzuòdezuìhǎo
弟弟做饭做得最好
Младший брат готовит лучше всех
yùduōyùhǎo
愈多愈好
Чем больше, тем лучше
Rìz guòde yītiān bǐ yītiānqiáng
日子过得一天比一天强
Жизнь становится день ото дня лучше
Bìngrénhǎoxiēle
病人好些了
Больному стало намного лучше.
liáoshèngyúwú
聊胜于无
Всё лучше, чем ничего
Yuèduōyuèhǎo
越多越好
Чем больше, тем лучше
zhè chàbùduō shì zuì hǎo de fàndiàn le
这差不多是最好的饭店了
Это практически самый лучший ресторан
Zhèyàngbànqǐbùgènghǎo
这样办岂不更好?
Разве не лучше сделать так?
bìmiǎnyángguāngzhíshè
避免阳光直射
избегать прямого попадания солнечных лучей

В начале слов

好一些; 优于; 较好;
1) (сравнит. ст. прил. хороший и нареч. хорошо) 更好 gèng hǎo, 好些 hǎoxiē
2) в знач. сказ. безл. 好些 hǎoxiē
3) в знач. частицы 最好 zuì hǎo, 顶好 dǐng hǎo
最佳的; 最优的; 最优; 最优的; 最佳; 最佳的; 一流; 顶级; 美善;
1) (сравнит. ст. прил. хороший) 更好的 gèng hǎo-de, 比较好的 bǐjiào hǎo-de
2) (превосх. ст. прил. хороший) 最好的 zuì hǎo-de
3) в знач. сущ. с лучшее 最好的东西 zuì hǎo-de dōngxi
в знач. вводн. сл. 更恰当地说; 不如说
光辉(的) guānghuī(de); перен. 光辉灿烂的 guānghuī-cànlàn-de
放射的; 辐射的;
1) 闪闪发光的 shǎnshǎn fāguāng-de; 炯炯的 jiǒngjiǒngde (тж. перен.)
2) физ. 辐射(的) fúshè(de)