наоборот на китайском
Значения
нареч.
1) (совершенно иначе) 相反 xiāngfǎn, 反之 fǎnzhī
как раз наоборот — 正相反; 恰恰相反
понять наоборот — 相反地理解
делать наоборот — 做得完全相反
2) в знач. вводн. сл. 反之 fǎnzhī, 反而 fǎn’ér, 相反 xiāngfǎn
он не рассердился, а, наоборот, рассмеялся — 他并没有生气, 而相反的, 却笑起来了
Примеры использования
说反革命已经肃清了,可以高枕无忧了,是不对的。
Говорить наоборот, что революция уже успокоилась, и можно спать спокойно, это неправильно.
(Мао Цзэдун)
适得其反
Как раз наоборот (вышло)
当而而不而,不当而而而,而今而后,已而已而。
Где нужна "而" - её там нет, а где не нужна "而" - она наоборот есть, начиная с этого момента завязывай, достаточно.
女娲大怒骂曰:「殷受无道昏君,不想修身立德以保天下,今反不畏上天,吟诗亵我,甚是可恶!」
Нюйва очень гневно сказала: «Иньский Чжоу, невежественный правитель, не следующий дао, не хочет совершенствоваться и проявлять добродетель, чтобы удержать Поднебесную. Наоборот, он не боится неба и сочиняет обо мне непристойные стихи; как это гадко!»