2024 © Zhonga.ru

направление на китайском

Значения

с
1) (действие) см. направлять
2) 方向 fāngxiàng; 方面 fāngmiàn
по всем направлениям — 向各方面
по направлению к... — 往...方向
направление ветра — 风向
в этом направлении — 在这方面
взять направление на север — 向北去
3) перен. (путь развития, какого-либо явления и т. п.) 方向 fāngxiàng, 方针 fàngzhēn; 趋向 qūxiàng
направление политики — 政治方针
направление мыслей — 思潮
4) (течение, группировка) 派別 pàibié, 流派 liúpài
реалистическое направление в искусстве — 艺术上的现实派
5) (документ) 派遣证 pàiqiǎnzhèng, 介绍信 jièshàoxìn
получить направление на завод — 获得到工厂工作的派遣证
сущ.
геогр.
方向 fāngxiàng ; 方位 fāngwèi
сущ.
горн.
方向 fāngxiàng ; 方位 fāngwèi
др.
комп.
方向 fāngxiàng ; 趋势 qūshì ; 方位 fāngwèi
сущ.
легк. пром.
引导 yǐndǎo
сущ.
мат.
方向 fāngxiàng ; 方位 fāngwèi
сущ.
маш.
方向 fāngxiàng
сущ.
мех.
方向 fāngxiàng
др.
общ.
方向 fāngxiàng ; 指导 zhǐdǎo ; 路由 lùyóu ; 路线 lùxiàn ; 指引 zhǐyǐn ; 对准 duìzhǔn ; 派遣化验单
сущ.
физ.
方向 fāngxiàng ; 方位 fāngwèi
сущ.
общ.
之势 zhīshì yuxuan
эконом.
路线 lùxiàn aoliaosha

Примеры использования

Fēngzhuǎnlefāngxiàng
风转了方向
Ветер изменил направление
Bù hǎoyìsi, wǒ bǎ fāngxiàng gǎo cuòle.
不好意思,我把方向搞错了。
Извините, я перепутал направление.
Rénshēng zhòngyào de bùshì suǒ zhàn de wèizhì, ér shì suǒ cháo de fāngxiàng.
人生重要的不是所站的位置,而是所朝的方向。
В жизни человека важно не место, которое он занимает, а направление, в котором он движется.

В начале слов