2024 © Zhonga.ru

обмен на китайском

Значения

м
1) 交換 jiāohuàn, 互換 hùhuàn, 交流 jiāoliú
обмен документов — 換证 件
обмен опытом — 交流(工作)经验
обмен мнениями — 交換意见
обмен информацией — 互通 情报
в обмен на — 用...交換
2) эк. 交易 jiāoyì, 交換 jiāohuàn
обмен товарами — 商品交 易
сущ.
горн.
交换 jiāohuàn ; 交替 jiāotì
сущ.
зоол.
交换 jiāohuàn
сущ.
комп.
交换 jiāohuàn
сущ.
мат.
交换 jiāohuàn
сущ.
маш.
交换 jiāohuàn
сущ.
мех.
交换 jiāohuàn
сущ.
общ.
交流 jiāoliú ; 交换 jiāohuàn ; 互换 hùhuàn ; 交流量代谢
сущ.
физ.
交换 jiāohuàn

Примеры использования

bu de qianzhuan
不得签转
Не подлежит обмену
(об авиабилетах)
Yàopǐnchūshòu, gàibùtuìhuàn
药品出售,概不退换
Все проданные лекарства обратно не принимаются и не обмениваются
Ràng wǒ kàn yīxià! Kěyǐ huàn.
让我看一下!可以换。
Дай мне посмотреть! Можно обменять.
Niánqīng rén shēn chū tā de shǒu, jiēzhe wǒ hé tā wòle shǒu.
年轻人伸出他的手,接着我和他握了手。
Молодой человек протянул руку и мы обменялись рукопожатиями.
Cǐwài, gēlúnbǐyǎ hái bàogào shuō, gāi guó yǔ èguāduō'ěr qiānshǔle yǒuguān jiāoliú cánjí rén wèntí fāngmiàn de liánghǎo zuòfǎ de xiédìng.
此外,哥伦比亚还报告说,该国与厄瓜多尔签署了有关交流残疾人问题方面的良好做法的协定。
Кроме того, Колумбия заявила, что она подписала с Эквадором соглашение об обмене передовыми практиками в области проблем людей с ограниченными возможностями.
Hé dìyī jú lèisì ,shuāngfāng zài kāijú hòu bùjiǔ ,yòu duìdiàole huánghòu.
和第一局类似,双方在开局后不久,又兑掉了皇后。
Как и в первой партии, вскоре после дебюта, соперники снова обменялись ферзями.

В начале слов

交換 jiāohuàn, 互換 hùhuàn
互换; 交换; 交流代谢;
換 huàn, 交換 jiāohuàn; (деньги) 兑換 duìhuàn; (купленную вещь) 退換 tuìhuàn