останов на китайском
Значения
сущ.
легк. пром.
сущ.
мех.
Примеры использования
一辆汽车停在门口
У подъезда остановился автомобиль
你跟路上的行人打听路,如果对方不很忙,他一定会停下来详细地跟你解释
Когда ты спрашиваешь дорогу у прохожих, если тот, кого ты спросил, не спешит, он непременно остановится и подробно объяснит тебе
困难挡不住英雄
Трудности не могут остановить героев
站住
Стой! (команда) (т.е. остановись и будь в этом состоянии)
表停了
часы остановились
我在这站下车。
Это моя остановка.
(Я схожу на этой остановке.)
从这里步行到车站要多少时间?
Отсюда до автобусной остановки сколько времени займёт идти пешком?
天命所归 舍我其谁
Небеса и судьба остановили свой выбор на мне, если не я, то кто же?
最终棋王又出失误,挑战者冷静地找到了致胜的变化,战斗进行至第52回合,卡尔森陷入黑兵升变和白王被杀的两难境地,只得停种认输。
В конце концов шахматный король вновь допустил промах, претендент хладнокровно нашёл выигрышный вариант, борьба шла до 52 хода и Карлсен, оказавшись перед дилеммой прохождения чёрной пешки и мата белому королю, был вынужден остановить часы и признать поражение.