расход на китайском
Значения
м
1) (затрата, издержки) 开支 kāizhī; 费用 fèiyòng; 经费 jīngfèi
административные расходы — 行政经费
государственные расходы — 国家开支
дорожные расходы — 路费
приход и расход — 收支
2) (потребление) 消耗 xiāohào; 消耗量 xiāohàoliàng
расход масла — 耗油量
расход материалов — 材料的消耗量
расход воды — 耗水量; (в реке) 水流量
3) (графа в бухгалтерской книге) 支出栏 zhīchūlán
записать в расход — 记入支出栏
сущ.
геол.
сущ.
легк. пром.
сущ.
мех.
Примеры использования
一切用费都由他供
Все расходы он берёт на себя
入不敷出
доходов не хватает для покрытия расходов
收支相抵
приход равен расходу
言行相符
Слово не расходится с делом
政府削减预算,减少福利支出
Правительство урезает бюджет, сокращает расходы на социальную сферу
В начале слов
1.
расходиться
发散;
切断线路;
1) (уходить) 走散 zǒusàn, 散往各处 sàn wàng gèchù; (о толпе, собрании и т. п.) 散开 sànkāi
2) (рассеиваться, исчезать) 散(开) sàn(kāi); (о морщинах, складках) 舒展开 shūzhǎnkāi
3) (растворяться) 溶化 rónghuà
4) (в пути) 相左 xiāngzuǒ, 没有遇上 méiyǒu yùshàng; 错过 cuòguò; (давать пройти при встрече) 让过去 ràngguòqu; 开过去 kāiguòqu
5) (прекращать общение, знакомство) 绝交 juéjiāo; 断绝关系 duànjué guānxi
6) (во мнениях и т. п.) (发生)分歧 (fāshēng) fēnqí
2.
расходовать
3.
расходный