2024 © Zhonga.ru

смог на китайском

Значения

сущ.
маш.
烟雾 yānwù
др.
общ.
烟雾 yānwù ; 城市雾
сущ.
общ.
烟雾 yānwù jilier 雾霾 wùmái 文欢

Примеры использования

dào wǎnshang,dàérzi yě méi néng huílai。Lǎo Wáng shénsī huǎnghū,dānjīng shòupà,qù le èrérzi jiā。
到晚上,大儿子也没能回来。老王神思恍惚,担惊受怕,去了二儿子家。
К вечеру старший сын так и не смог вернуться. Лао Ван пребывая в замешеательстве и тревоге пошел к младшему сыну [домой].
(故事会#6‘2011上半月 “惹祸的花盆” 向曙红)
rúguǒwǒnénggòuláidehuà, nàláiwǒjiùlái
如果我能够来的话,那
Если смогу, то приду
wǒyīdìnglái, zhǐyàowǒnénggòu
我一定来,只要我能够
Непременно приду, если (только) смогу
wǒmenbùbānzǒu, tāmenjiùbùnéngbānjìnlái
我们不搬走,他们就不能近来
Если мы не переедем, они не смогут въехать
liúxué liǎng nián huídào Guójiā,tā yí jiàndào māma jìnbúzhù kūle.
留学2年回到国家,他一见到妈妈禁不住哭了。
Возвратившись домой после двухгодичного обучения за рубежом и наконец-то увидев мать, он не смог сдержать слез.
Fùzérén sǒng sǒngjiān shuō,tāmen méiyǒu bànfǎ chǔlǐ zhè jiàn shì,nà jǐ gè niángmen shì zhèlǐ de nǚgōng,zǎojiù xǐhuan niánqīng de Zhōngguó fānyì,tāmen xīnshǎng Zhōngguó nánrén de xìpínènròu.
负责人耸耸肩说,他们没有办法处理这件事,那几个娘们是这里的女工,早就喜欢年轻的中国翻译,她们欣赏中国男人的细皮嫩肉。
Ответственный за это, пожав плечами, сказал, что они никак не смогут решить эту проблему: дело в том, что те несколько баб — это здешние работницы, и им уже давно понравился молодой китайский переводчик; они любят тонкую кожу и нежную плоть китайских мальчиков.
(из новостей)
jīntiān xiàwŭ wŏ yŏushì, bùnéng chūqu wánr le. nàjiù míngtiān qù ba.
- 今天下午我有事,不能出去玩儿了。 - 那就明天去吧。
- Сегодня после обеда я не смогу пойти погулять. - В таком случае давай пойдем гулять завтра!
tāmen jīngdeqǐ rènhé kùnnan
他们经得起任何困难
они смогут пережить любые трудности
Wàn yī lái bu le, wǒ huì xiān gěi nǐ dǎ diànhuà.
万一来不了,我会先给你打电话。
В том случае, если я не смогу прийти, я заранее тебе позвоню.
Nǐ juéde nǐ zài měiguó měitiān zhǐ yòng yī měiyuán néng shēnghuó ma?
你觉得你在美国每天只用一美元能生活吗?
Как ты думаешь, ты смог бы прожить в Штатах, тратя только по одному доллару в день?
Duìbùqǐ, wǒ bù rènwéi wǒ kěyǐ.
对不起,我不认为我可以。
Извините, я не думаю, что смогу.
Duìbùqǐ, wǒ qíngbùzìjīn.
对不起,我情不自禁。
Извините, я не смог удержаться.
Wǒ zài yě chī bùxiàle.
我再也吃不下了。
Я не смогу съесть ещё больше.
Wǒ qù bùliǎo, yě bùxiǎng qù.
我去不了,也不想去。
Я не смогу поехать, да и не хочу.
Wǒ wúfǎ qūfēn qīngwā hé chánchú.
我无法区分青蛙和蟾蜍。
Я не смогу отличить лягушку от жабы.

В начале слов

Совпадений не найдено :(