терять на китайском
Значения
несов.
1) 丟(失) diū(shī), 遗失 yíshī
терять ключи — 丢失钥匙
терять дорогу — 迷路
2) (утрачивать) 丧失 sàngshī, 失去 shīqù
терять бдительность — 丧失警惕(性)
терять зрение — 失明
терять отца — 失去父亲
терять право на что-либо — 丧失...的权利
терять надежду — 失望
3) (уменьшаться) 减少 jiǎnshǎo; (в весе) 减轻 jiǎnqīng
терять в весе — 减轻重量
4) (нести убытка) 吃亏 chīkuī
5) (тратить нецелесообразно) 浪费 làngfèi
терять время — 浪费时间
Примеры использования
再没有什么可顾虑的
нечего терять
学而不思则罔,思而不学则殆。
Учиться и не размышлять — напрасно терять время, размышлять и не учиться — губительно
(Конфуций)
В начале слов
失去知觉
再不见...的踪影
3.
теряться
1) (пропадать) 丢失 diūshī; 不见 bùjiàn; (исчезать) 消失 xiāoshī
2) (становиться слабее) 减退 jiǎntuì, 衰退 shuāituì
3) (терять присутствие духа, уверенность) 张惶失措 zhānghuāng shīcuò; 局促不安 júcù bù’an
惊惶失措
失去控制; 操纵失灵