2024 © Zhonga.ru

уклон на китайском

Значения

м
1) (наклон) 倾斜 qīngxié; (склон) 斜坡 xiépō; (угол уклона) 坡度 pōdù
под уклон — 下坡
поезд идёт под уклон — 火车正在下坡
2) перен. полит. 倾向 qīngxiàng
вести борьбу как с правым, так и с левым уклоном — 既同右倾又同左倾进行斗争
3) перен. (специализация) 偏重 piānzhòng
школа с техническим уклоном — 偏重技术的学校
сущ.
геогр.
倾角 qīngjiǎo ; 倾斜角 qīngxiéjiǎo
сущ.
геол.
倾斜 qīngxié ; 断层余角 duàncéng yú jiǎo ; 伸角 shēn jiǎo
сущ.
горн.
倾斜 qīngxié ; 斜坡 xiépō ; 坡度 pōdù ; 下山 xiàshān ; 陡度 dǒudù ; 倾斜巷道 ; 下斜 xiàxié
сущ.
маш.
倾斜 qīngxié ; 坡度 pōdù ; 斜度 xiédù
сущ.
мет.
拔模斜度 bá mó xié dù
др.
общ.
倾斜 qīngxié ; 坡度倾斜面
сущ.
с/х
落差 luòchā
сущ.
строит.
倾斜 qīngxié ; 斜坡 xiépō ; 坡度 pōdù
сущ.
физ.
倾斜 qīngxié
сущ.
электротех.
倾斜 qīngxié

Примеры использования

Yǒushí, dǒngdé rúhé bìkāi wèntí de rén, shèngguò zhīdào zěnyàng jiějué wèntí de rén
有时,懂得如何避开问题的人,胜过知道怎样解决问题的人。
порой, человек, понимающий, как уклониться от проблемы, превосходит того, кто знает, как решить проблему

В начале слов

; 转折; 逃避损弯; 闪躲; 闪开; 回避; 规避; 让开; ; 躲避开; 一退六二五; 左躲右闪;
1) (отстраняться) 避开 bìkāi, 闪开 shǎnkāi
2) перен. (устраняться) 规避 guībì; 逃避 táobì; (избегать) 避免 bìmiǎn
3) (отклоняться от прежнего пути) 转向 zhuǎn xiàng
4) (отвлекаться) 离开 líkāi
游移不定; 支支吾吾;
躲躲闪闪的 duǒduǒ shǎnshǎn-de, 支吾塘塞的 zhīwu tángsè-de