хороший на китайском
Значения
прил.
1) 好(的) hǎo(de), 很好的 hén hǎo-de; 良好的 liánghǎode
хорошая погода — 好天气
хорошие условия — 好的条件
хороший пример — 好榜样
хороший конец — 良好的结局
хороший перевод — 好的译文
хороший характер — 好性格
хороший друг — 好朋友
хороший специалист — 很好的专家
2) в знач. сущ. с хорошее 好东西 hǎo dōngxi; 好事 hǎoshì
я видел много хорошего — 我见过很多好东西
он сделал много хороший его — 他作了很多好事
ничего хорошего в этом магазине нет — 这个铺子里没有什么好东西
желаю вам всего хорошего — 祝你一切都好
3) обычно кратк. ф. разг. 可真行 kězhēnxíng; 好一个 hǎoyīge
хороший друг! — 好一个朋友!
ты-то хороший - сам убежал, а меня оставил — 你可真行, 自己跑了, 把我给扔下了
4) разг. 够大的 gòudàde, 相当大的 xiāngdāng dà-de; 相当多的 xiāngdāng duō-de
у него хороший рост — 他身材高大
получилась хорошая сумма — 得到相当大的一笔款子
5) тк. кратк. ф. (красивый) 美丽(的) měili(de), 漂亮(的) piàoliang(de)
она молода и удивительно хороша — 她年青并且非常美丽
6) разг. (любимый) 亲爱的 qín’àide
Примеры использования
他为人很好
Как человек, он очень хороший
他人很好
Он очень хороший человек
看起来今年收成很好
По всей видимости, в этом году будет хороший урожай
销路很畅
Иметь хороший сбыт
她是个非常好的老师。
Она очень хороший учитель.
我怀疑我是不是一个好作家。
Я сомневаюсь, что я хороший писатель.
用便宜的肉就做不到好汤。
Из дешевого мяса хороший суп не получается.
菊花很香。
Хризантемы прекрасно пахнут. / У хризантем хороший запах.
这本课本很好。
Это хороший учебник.
镜子是我最好的朋友,因为我痛哭的时候它从来不曾嘲笑。
Зеркало - мой самый хороший друг. Ведь он никогда не засмеется, пока я плачу.
看似面善,实则心黑
С виду хороший человек, но на самом деле у него темное сердце
他们有个聪明伶俐的好孩子
У них хороший, умный ребенок
В начале слов
顾家的人