2024 © Zhonga.ru

часы на китайском

Значения

мн.
钟 zhōng; 表 biǎo
ручные часы — 手表
карманные часы — 怀表
стенные часы — 挂钟
бой часов — 钟鸣
заводить часы — 上钟; 上表
часы спешат на две минуты — 表快两分钟
часы отстают на одну минуту — 表慢一分钟
сущ.
астрон.
时钟座 shízhōngzuò (созвездие) ; 时钟星座 (созвездие)
др.
комп.
时钟 shízhōng
сущ.
маш.
钟表 zhōngbiǎo
др.
общ.
biǎo ; zhōng ; 小时 xiǎoshí ; 时刻 shíkè ; 计时器时间
сущ.
физ.
时钟 shízhōng

Примеры использования

Xiǎowángqiáoshànglewǒdebiǎo
小王瞧上了我的表
Сяо Вану приглянулись мои часы
Wǒbǎtādiūle
我把它丢了
Я их (например, часы) потерял
Wǒdeshǒubiǎozhí3yuán
我的手表值300元
Мои часы стоят 300 юаней
Biǎomànwǔfēnzhōng
表慢五分钟
Часы отстают на пять минут / Часы опаздывают на 5 минут
Zhègezhōngzǒudehěnzhǔn
这个钟走得很准
Эти часы идут очень точно
Tā mǎile kuài shǒubiǎo gěi wǒ.
他买了块手表给我。
Он купил мне наручные часы.
Tā bāng wǒ xiūhǎole wǒ de shǒubiǎo.
他帮我修好了我的手表。
Он помог мне починить мои наручные часы.
Wǒmen sòng gěi tā yīkuài shǒubiǎo.
我们送给他一块手表。
Мы подарили ему наручные часы.
Wǒ de shǒubiǎo bù zhǔn.
我的手表不准。
Мои часы неправильно идут.
Wǒ de shǒubiǎo zuótiān bèi tōule.
我的手表昨天被偷了。
Вчера у меня спёрли часы.
Zuìzhōng qíwáng yòu chū shīwù, tiǎozhànzhě lěngjìng de zhǎodào le zhìshèng de biànhuà, zhàndòu jìnxíng zhì dì 52 huíhé, kǎ'ěrsēn xiànrù hēibīng shēngbiàn hé bǎiwáng bèishā de liǎngnán jìngdì, zhǐ déi tíngzhōng rènshū.
最终棋王又出失误,挑战者冷静地找到了致胜的变化,战斗进行至第52回合,卡尔森陷入黑兵升变和白王被杀的两难境地,只得停种认输。
В конце концов шахматный король вновь допустил промах, претендент хладнокровно нашёл выигрышный вариант, борьба шла до 52 хода и Карлсен, оказавшись перед дилеммой прохождения чёрной пешки и мата белому королю, был вынужден остановить часы и признать поражение.

В начале слов