на русском

zhàn; zhān HSK 5
сокр. вм.
zhān, zhàn
I гл.
1) zhān гадать, ворожить; предсказывать судьбу
占水 гадать на воде
占圻 гадать по трещинам на панцире черепахи
占年 гадать, каков будет год
占吉凶 гадать на счастье или несчастье
2) zhān спрашивать, запрашивать, справляться (у кого-л., о чём-л.)
發政占古語 предпринимая новое дело в управлении, справляются, что по этому поводу говорили древние
3) zhān диктовать (напр. свои мысли, показания); признаваться
占獄吏上書自訟 диктовать тюремному смотрителю свои показания
4) zhān уст. импровизировать стихи
5) zhān проверять, сверять
占之五泰 проверить это по пяти Великих (императорах древности)
6) zhān высматривать; смотреть (снизу вверх); чаять
上占天心 ожидать указания свыше о воле Неба
7) zhān делать заявку (особенно: для фиска); регистрировать (членов семьи, имущество)
占名數 зарегистрировать число членов семьи
8) zhàn занимать, оккупировать, захватывать, завладевать
不要占座位 не надо занимать места
9) zhàn поддерживать; пестовать
II zhān сущ.
1) гадание; веление судьбы (рока)
幽明之占 гадание по тёмному и светлому началам; веление тёмных и светлых сил
2) повеление, приказ
遺占 наказ, завет
3) уст., театр амплуа молодой женщины (сочетание двух амплуа 花旦 и 青衣, см.)
III zhán собств.
Чжань (фамилия)
I
zhān
тк. в соч.
гадать; предсказывать
II
zhàn
=
1) занимать (напр., место, время)
占第一位 zhàn dì yī wèi — занимать первое место
东西占很多地方 dōngxi zhàn hěn duō dìfang — вещи занимают много места
2) составлять; обладать (напр., преимуществом)
占多数 zhàn duōshù — составлять большинство
3) тк. в соч. захватить; занять
занять (напр.место),оккупировать,захватить;оккупировать; (один)
(тк в соч) гадать, предсказывать; (один)
Эволюция иероглифов
占 Цзягувэнь Цзягувэнь
占 Чубошу Чубошу
占 Сяочжуань Сяочжуань
Кайшу