危言耸听 на русском

wēiyánsǒngtīng
  • wyst
  • ㄨㄟ ㄧㄢˊ ㄙㄨㄙˇ ㄊㄧㄥ
  • 常用成语
  • 中性成语
  • 主谓式成语
  • 古代成语
  • 耸人听闻, 骇人听闻
  • 惊险小说
指故意说些夸大的吓人的话;使人惊疑震动。耸听:使人听了吃惊;危言:使人吃惊的话。
宋 吕祖谦《吕东莱文集》:“意者危言骇世,姑一快胸中之愤耶!”
主谓式;作谓语、定语、状语;含贬义
耸,不能读作“cónɡ”。
危,不能写作“微”。
~和“骇人听闻”都有使人听了吃惊的意思。但~指的是歪曲、捏造无中生有的事;可用于目的、动机;“骇人听闻”指惊人的残暴、惨毒、卑劣的事实。
这不是什么“危言耸听”的道理,稍稍注意这个问题的人,是不难发现若干真凭实据的。(郭小川《论“听话”》)
exaggerate just to scare people
умышленно запугивать
  有一次,东晋顾恺之和桓玄,在建康殷仲堪家中谈笑取乐。他们约定说“危语”(用一句话形容一个非常危险的情况)。桓玄说:“矛头秫米剑头炊。”这句话的意思是把矛和利剑的尖头当米煮饭吃;殷仲堪说:“百岁老翁攀枯枝。”意思是说年过百岁的老头悬挂在枯萎的树枝上;顾恺之说:“井上轱辘卧婴儿。”井上的轱辘容易滚动,婴儿躺在上面非常危险。后人就把这种夸大形式吓唬人叫做危言耸听。
нарочно запугивать, пугать, стращать
пугать страшными словами