на русском

I сущ./счётное слово
1) циновка, рогожа, мат
忼席 циновка на кане
以席為門 повесить циновку (рогожу) вместо двери (обр. о бедной семье)
2) место (напр. за столом, на заседании)
來賓席 места для гостей
讓他坐首 пусть он сядет на главном месте
火車上分軟席和硬席 в поезде бывают мягкие и жёсткие места
缺席 отсутствовать на заседании
退席 уйти с банкета (заседания)
3) место, штатная единица
國會的150席中, 共產黨獲得了50席 коммунистическая партия из 150 мест в парламенте завоевала 50
4) место, обязанность, должность
祕書一席由張同志擔任 товарищ Чжан занимает должность (несёт обязанности) секретаря
5) обед, банкет; пиршество (также счётное слово)
訂一棹席 заказать банкет (напр. в ресторане)
做一席菜請請他 устроить обед и пригласить его
6) поэт. парус, ветрило
挂席渡海 на парусах переплыть море
II гл.
1) сидеть на...
席薪 сидеть на хворосте (во время траура)
2) опираться на..., основываться на...; пользоваться (чём-л.)
席太后之寵 пользоваться благосклонностью (расположением) вдовствующей императрицы
III собств.
Си (фамилия)
1) =
1) циновка
草席 cǎoxí — соломенная циновка
2) место
来宾席 láibīnxí — места для гостей
硬席 yìngxí — жёсткое место (напр., в вагоне)
3) угощение; банкет; также сч. сл.
酒席 jiǔxí — угощение с вином; банкет
циновка, подставка; место (за столом, в вагоне); пост, должность; банкет; (один)
Си (фам)
др.
общ.
Эволюция иероглифов
席 Сяочжуань Сяочжуань
Кайшу