на русском

huī HSK 5
(сокр. вм. )
huī
I гл. A
1) махать, размахивать
把大旗一揮 взмахнуть флагом
2) смахивать, стряхивать
揮汗 смахнуть пот
3) приводить в движение, двигать (что-л.); действовать, манипулировать (чём-л.)
揮扇 обмахиваться веером
4) разбрасывать, рассеивать; разносить; выпускать (напр. из рук)
順威風揮若芳попутный лёгкий ветерок разносит нежный аромат
5) указывать, командовать
揮兵руководить войсками
гл. Б
1) быстро двигаться (туда и сюда); мелькать
龍劍揮而不恐 драконом меч мелькал, но они (муравьи) не боялись
2) взлетать, взмывать; вздыматься
奮翼而高揮 расправив крылья, высоко взлететь
3) разноситься, раздаваться, распространяться
交揮 разноситься вперемежку (переплетаясь, напр. о звуках разных инструментов); переливаться (напр. о разных красках, по рисунку)
II сущ.
флаг, знамя
揚素揮 поднять белый (шёлковый) флаг
=
1) махать; размахивать
挥手 huīshǒu — махать рукой
2) разбрасывать; рассыпать
挥金如土 huījīn rú tǔ обр. — бросать деньги на ветер; сорить деньгами
3) вытирать
挥泪 huīlèi — вытирать слёзы
4) командовать (войсками)
махать, размахивать; отбросить; отмахнуться; смахнуть; вытирать (напр.слёзы); (один)
Эволюция иероглифов
挥 Сяочжуань Сяочжуань
Кайшу (трад.)
Кайшу