海枯石烂 на русском

hǎikūshílàn
  • hksl
  • ㄏㄞˇ ㄎㄨ ㄕㄧˊ ㄌㄢˋ
  • 常用成语
  • 中性成语
  • 联合式成语
  • 古代成语
枯:枯干;烂:朽烂。海水干涸;石头朽烂。形容经历极长的时间或不可能实现。多用作誓言;表示意志坚定;永不改变。也作“石烂海枯”。
金 元好问《西楼曲》:“海枯石烂两鸳鸯,只合双飞便双死。”
联合式;作谓语、宾语、分句;含褒义
枯,不能读作“ɡǔ”。
枯,不能写作“涸”。
~和“地久天长”;都可指时间久远。但~还有“意志坚定;永不改变”的含义;“地久天长”没有。
汝要说我降,除非海枯石烂。(明 罗贯中《三国演义》第四十七回)
till the seas dry up and the rocks decay
вéчно <никогдá>
(пока) море (не) высохнет и камни (не) сгниют (обычно в клятвах; обр. в знач.: навсегда, на пеки вечные)
обр. во веки веков, вечно; с отрицанием никогда
во веки веков; вечно; (с отр.никогда) (идиом)