耳边风 на русском

ěrbiānfēng
  • ebf
  • ㄦˇ ㄅㄧㄢ ㄈㄥ
  • 常用成语
  • 中性成语
  • 偏正式成语
  • 古代成语
  • 置之脑后, 充耳不闻
  • 郑重其事
  • 枕头边打呼噜
在耳边吹过的风。比喻听了不放在心上的话。
清 李宝嘉《官场现形记》:“我说的乃是金玉之言,外交秘诀,你老哥千万不要当做耳边风”
偏正式;作宾语;比喻听到后不放在心上的话
我平日和你说的,全当耳边风,怎么他说了你就依,比圣旨还快呢?(清 曹雪芹《红楼梦》第八回)
in one ear and out the other <hearing without making any impression; a puffof wind passing the ear-unheeded advice>
пропустить мимо ушéй
см. 耳旁風
недостойное внимания (слуха) (идиом)