闭口不言 на русском

bìkǒubùyán
闭住嘴巴不言语;指有话不说。
西汉 桓宽《盐铁论 刺复》:“是以曹丞相日饮醇酒,倪大夫闭口不言。”
连动式;作谓语;比喻人因各种原因而不说话
不,不能读作“bú”。
闭,不能写作“闲”。
(1)大家你一言我一语,直说得他闭口不言。(2)对那些无聊的争论,我是闭口不言,概不参与。
выраж.
чэнъюй
промолчать (букв. плотно закрыть рот и молчать) aoliaosha